av色综合网,成年片色大黄全免费网站久久,免费大片黄在线观看,japanese乱熟另类,国产成人午夜高潮毛片

公務(wù)員期刊網(wǎng) 精選范文 科技英語論文范文

科技英語論文精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的科技英語論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

科技英語論文

第1篇:科技英語論文范文

關(guān)鍵詞:科技英語論文寫作;定義;敘述

中圖分類號(hào):H315 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

文章的主體是科技論文的核心部分,是主題思想的展開和論述。作者可根據(jù)需要在文章中加小標(biāo)題,將主體內(nèi)容分為幾個(gè)部分進(jìn)行論述。科技論文的英文寫作通常把每段的主體句(Topic Sentence)放在段落的第一句,全段圍繞主體句論述,定義與敘述是科技論文寫作中又一種常用的寫作方法。

一、定義(Definition)

(一)Introduction

When making a hypothesis(假說)or other statement, scientists must make sure that they will beunderstood by other researchers. Misunderstandings occur when there are different concepts of what is being discussed.

A definition answers the question, “What is it?” Sometimes a definition is necessary because a word or concept has more than one meaning. For example, whether carbon is a metal or nonmetal depends on how you define carbon. At other times, a definition is required because a term is being used in a special way. For example, physicists use the terms work and energy in ways that are more specific than their common meanings. A definition should be complete enough to include all the items in the category yet narrow enough to eliminate items that do not belong. The Greek philosopher Plato once defined man as a two-legged creature that has no feathers. The problem with Plato's definition was that it did not distinguish a man from other two-legged creatures without feathers. Communication between researchers is dependent on precise definitions of substances, concepts, processes, and ideas.

Greek philosopher Plato 希臘哲學(xué)家帕拉圖

(二)Sentence patterns

Sentence pattern 1:

An astronomer is a scientist whostudies the universe.

A barometeris an instrumentthat measures air pressure.

Conductionis a process by which heat is transferred.

A laboratoryis a place whereexperiments are performed.

Physicsis the study ofmatter and energy.

A volt is a unitfor measuring electrical pressure.

Sentence pattern 2:

Mercuryisa liquidmetal.

Asbestosis a fire-resistantmineral.

A dinosaurisa prehistoric reptile.

A monkeyis a small, long -tailedprimate.

(三)Application Examples

be 是

mean 意思是,意味著,意指

denote 表示,指

imply 意思是,意味著

be named 命名為,被稱為

Examples:

1. Printers are output devices.

打印機(jī)是輸出設(shè)備。

2. Multiprogramming means the existence of many programs in different parts of main memory at the same time.

多道程序意味著在主存儲(chǔ)器的不同部分同時(shí)存在著多個(gè)程序。

3. Data denotes a collection of facts that can serve as operands to computer program.

數(shù)據(jù)是指可作為計(jì)算機(jī)程序操作對(duì)象的集合。

4. A “system” implies a good mixture of integrated parts working together to form useful whole.

“系統(tǒng)”意指將協(xié)同工作各部分適當(dāng)?shù)鼐C合而成的一個(gè)有效的整體。

5. The first digital computer built in 1946 at the University of Pennsylvania was named ENIAC.

第一臺(tái)計(jì)算機(jī)是1946年在賓夕法尼亞大學(xué)建造的,命名為ENIAC。

二、敘述(Describing)

(一)Introduction

A description serves to introduce a scientist's view of the world. It may describe conditions, results of an experiment, chemical changes, physical movements, or what is seen through a telescope or microscope. A description may also tell the characteristics or distinctive features of an object―how it look, sounds, tastes, smells, works, or is produced.

The nature of something can be explained by describing it. For example, the concept of an atom is difficult to grasp from a definition alone, but a description of its appearance, detailing its structure and function, makes it easier to visualize.

(二)Sentence patterns

The Nile River is 4,145 miles long.

Mount Everest is 8,848 meters high.

The Dead Sea is 11 miles wide.

The Nile River has a length 4,145 miles.

The Sun has a surface temperature of 11,000°F.

The Grand Canyon has a depth of 5,500 feet.

The color of iodine is purplish black.

The texture of sand is rough and granular.

The orbits of planets are elliptical.

Pluto is relatively small.

Blue stars are extremely hot.

Copper salts are slightly blue in aqueous solutions.

(三)Application Examples

be是

be considered (to be) 被認(rèn)為是,被看作

be known as 被稱為是,被認(rèn)為是,即

be referred to as 稱為,叫做

be thought of as 被認(rèn)為是

be regarded as 被認(rèn)為是

Examples:

1.This ability to allow interrupts to interrupt previous interrupts service routines safely are referred to as nested interrupts.

允許某些中斷去中斷先前的中斷服務(wù)程序,并能正確運(yùn)行的能力稱為嵌套中斷。

2.One of the most important characteristics of a computer is its capability of storing information in its memory long enough to process it.

計(jì)算機(jī)最重要的特性之一就是具有這樣一種能力,即在它的存儲(chǔ)器中保存信息時(shí)間長到足以對(duì)這些信息進(jìn)行處理。

3.In the majority of applications the computer's capability to store and access large amounts of information plays the dominant part and is considered to be its primary characteristic.

在大部分的應(yīng)用中,計(jì)算機(jī)能夠存儲(chǔ)和訪問大量的信息這一特性,起了關(guān)鍵的作用,并被看成是計(jì)算機(jī)的主要特點(diǎn)。

除了定義 (Definition) 與敘述(Describing)的寫作方法以外,科技英語論文常用的寫作方法還有:比較(Comparing)、因果(Cause and Effect)、假設(shè)(Hypothesizing)、證明(Giving Evidence)、實(shí)驗(yàn)(Experiment)、計(jì)算(Calculating)、報(bào)告(Reporting)、預(yù)測(Predicting)等。

第2篇:科技英語論文范文

(一)表達(dá)功能型文體表達(dá)型文本注重表情達(dá)意,包括:(1)嚴(yán)肅的文學(xué)作品;(2)權(quán)威性言論;(3)某些文學(xué)作品,如信件。紐馬克認(rèn)為,對(duì)于表達(dá)型文本的翻譯應(yīng)該采用語義翻譯策略,即以源語文本為中心,要求譯文接近原文的形式,在結(jié)構(gòu)和詞序上力求接近原文。

(二)信息功能型文本信息型文本強(qiáng)調(diào)的是信息的“真實(shí)性”,作者的語言是次要的。信息功能文本包括非文學(xué)作品、教科書、學(xué)術(shù)論文和報(bào)紙雜志文章等。紐馬克認(rèn)為,對(duì)于信息型文本的翻譯應(yīng)采用交際翻譯策略,即以譯語讀者為中心,傳達(dá)文本語境意義,注重信息傳遞效果。

(三)呼喚功能型文本農(nóng)業(yè)科技文本旨在向讀者受眾傳達(dá)農(nóng)業(yè)科技知識(shí),強(qiáng)調(diào)信息的真實(shí)性。所以通常屬于信息型功能文本,可采用交際翻譯策略,力求選詞用字準(zhǔn)確專業(yè)、措辭精準(zhǔn)嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯清晰、行文通暢。要達(dá)到這個(gè)要求,必須先了解農(nóng)業(yè)科技英語的特點(diǎn)。

二、農(nóng)業(yè)科技

文本的文本特征農(nóng)業(yè)科技文本是指有關(guān)農(nóng)業(yè)科學(xué)技術(shù)的專業(yè)類文本,其文本特征主要表現(xiàn)在詞匯和語法方面。(1)詞匯方面:農(nóng)業(yè)科學(xué)詞匯跨多個(gè)學(xué)科,普通詞語術(shù)語化。例如culture這個(gè)詞,通常指“文化”、在微生物學(xué)領(lǐng)域則表示“培養(yǎng)”,如bacterialculture指細(xì)菌培養(yǎng)。此外,農(nóng)科術(shù)語多派生詞與復(fù)合詞及縮略語。(2)語法方面:農(nóng)科英語廣泛使用名詞及名詞化結(jié)構(gòu)、非限定動(dòng)詞、被動(dòng)語態(tài)以及長句。

三、翻譯策略

(一)直譯對(duì)于句式簡單、結(jié)構(gòu)單一、詞匯意思明確的句段,為準(zhǔn)確傳達(dá)原文信息,可采用直譯,使得譯文在形式內(nèi)容上貼近原文,直觀易懂。原文:Guargrainsareasourceofguargumwhichhasmanyusesinfood,pa-permanufacturing,textileprinting,andharmaceuticalindustries.譯文:瓜爾豆膠源自瓜爾豆谷粒,可廣泛應(yīng)用于食品、造紙、紡織印染和醫(yī)藥行業(yè)。原文講述的是瓜爾豆膠的作用以及最佳用途,主要運(yùn)用主謂結(jié)構(gòu)“Guargrainsare...”,后面是詳細(xì)的說明,同時(shí)套用了“which”引導(dǎo)的定語從句,增加信息量。譯文采用直譯法,簡潔明了。

(二)意譯當(dāng)直譯無法準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)出原文意思或容易產(chǎn)生歧義時(shí),可采用意譯。原文:六月下連陰,遍地出黃金。譯文:RainingalltheJunewillsurelybringabigharvest.原文傳達(dá)意為六月連陰雨可滋潤莊稼,確保大豐收。此處黃金指代豐收,非指實(shí)物黃金。因此譯文中可用“harvest”來點(diǎn)出“黃金”的真正含義以傳遞作者的真實(shí)意圖。

(三)套用對(duì)于中國特色詞匯,有約定俗成的譯法,為避免歧義可直接引用,使讀者更易接受。譬如菜籃子工程(VegetableBasketProject)、三夏(夏收、夏種、夏管)(threesummer)(summerharvest,summerplanting,sum-mermanagement)。

(四)長句處理可采用拆分、轉(zhuǎn)換、重組,旨在完整翻譯出原文信息,做到準(zhǔn)確無誤。原文:Multi-spangreenhousecoversanareaofrelativelylargeareaandcanbeachieved0.5-3hectaresaccordingtotheproductionneeds,generallyequippedwithbetterheating,cooling,ventilation,shadingandir-rigationsystems,agriculturalproductioncanbecarriedoutthroughouttheyear;Solargreenhousegenerallylessthan0.13hectares,andthesupportingsystemisnotperfect譯文:連跨式溫室占地面積相對(duì)較大,可達(dá)0.5—3公頃,面積大小可視生產(chǎn)需要進(jìn)行調(diào)整,通常配備了更好的供暖、制冷、通風(fēng)、遮陽系統(tǒng)和灌溉系統(tǒng),可全年生產(chǎn);太陽能溫室面積一般小于0.13公頃,而且配套體系也不健全。原文僅一句話,但包含的信息量非常大,對(duì)比介紹了Multi-spangreenhouse和Solargreenhouse,通過分號(hào)連接這兩個(gè)并列部分,分句中又嵌入并列成分和非謂語結(jié)構(gòu)。譯文采用交際翻譯策略,對(duì)原文語序進(jìn)行重組,將兩種greenhouse分開介紹,同時(shí)再將前后兩個(gè)分句分為幾個(gè)簡短的并列成分,用逗號(hào)和頓號(hào)隔開,使之符合漢語的表達(dá),便于中國讀者接受。

(五)轉(zhuǎn)換譯法對(duì)于某些名詞化結(jié)構(gòu)、被動(dòng)句、非限定動(dòng)詞、排比句等的處理須以譯文讀者為中心,進(jìn)行靈活轉(zhuǎn)換,以準(zhǔn)確傳達(dá)文本語境意義,達(dá)到良好的信息傳遞效果。原文:Facilityagricultureisartificially,constructedthroughtheuseoffacilities,tochangeitsinternalenvi-ronmentelement,asplanting,breedingandotheragri-culturalareasofproductionandtocreatefavorablecon-ditionstoimprovethequalityofagriculturalandlive-stockproductionandincreaseagriculturalproduction.譯文:設(shè)施農(nóng)業(yè)指通過使用配套設(shè)施,人為創(chuàng)造或改變其內(nèi)部環(huán)境要素如種植、養(yǎng)殖等農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域,創(chuàng)造有利條件以提高農(nóng)畜產(chǎn)品質(zhì)量與產(chǎn)量的農(nóng)業(yè)。原文包含非限定動(dòng)詞“constructed”“tochange”,邏輯關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜,結(jié)構(gòu)繁復(fù)。譯文打亂原來的語序,將表示方法手段的語義成分“through...”提前,同時(shí)將被動(dòng)態(tài)的“constructed”轉(zhuǎn)化為漢語的主動(dòng)表達(dá)“創(chuàng)造”,使得全文緊湊,結(jié)構(gòu)清晰,達(dá)到信息傳遞的目的。

(六)增減譯法對(duì)于某些重復(fù)出現(xiàn)或省略內(nèi)容的翻譯處理,需根據(jù)實(shí)際情況,采用交際翻譯策略,以真實(shí)反映原文意思為宗旨。原文:However,itwasobservedthat(Cropwateruseefficiency)mightnotprovidemuchinformationaboutthecompetitiveoryieldadvantageofonepartic-ularspeciesoveranotherbecauseimprovedWUEmayactuallyrestrictgrowthwithrelativelysmallincrementsinyieldandstillWUE,asaratio,isimproved譯文:然而據(jù)觀察,作物水分利用率可能不會(huì)提供太多關(guān)于某一物種較另一物種的競爭優(yōu)勢或產(chǎn)量優(yōu)勢,因?yàn)楦倪M(jìn)后的作物水分利用率通過相對(duì)小幅增產(chǎn)可能實(shí)際上會(huì)限制作物生長。同時(shí),作為一種比率,作物水分利用率仍有待改進(jìn)。原文介紹作物水分利用率,用詞簡練,結(jié)構(gòu)緊湊,語意連貫。譯文將被省略成分如another所指代的“species”譯出。同時(shí),將某些成分如relativelysmallincrementsinyield譯為“相對(duì)小幅增產(chǎn)”以符合漢語表達(dá)習(xí)慣,便于讀者理解。

四、結(jié)語

第3篇:科技英語論文范文

1.課程體系缺乏特色。高職教育和普通的高等教育不一樣,它們的課程設(shè)置也不同。然而,它們的商務(wù)英語課卻沒有本質(zhì)上的不同。高職院校的商務(wù)英語課程沿襲了高等院校課程設(shè)置的系統(tǒng)性和完整性,沒有突出其實(shí)用性與操作性。一直以來,商務(wù)英語的課程設(shè)置都是“英語+商務(wù)”的模式。在教英語的基礎(chǔ)知識(shí)時(shí),要注重培養(yǎng)學(xué)生的“聽、說、讀、寫”的能力;另外,在有關(guān)商務(wù)的方面,主要開設(shè)了下面幾個(gè)課程:《國際商務(wù)管理學(xué)》;《虛擬商務(wù)運(yùn)作》;《電子商務(wù)概論》。這就導(dǎo)致英語和商務(wù)兩塊分割,而不是一個(gè)整體。相應(yīng)的,學(xué)生的英語知識(shí)和商務(wù)技能不能很好地結(jié)合,這樣的課程體系缺乏高職特色。

2.復(fù)合型師資和教材配備。現(xiàn)在的高等職業(yè)院校的教師的配備存在一些問題。由于我國高校主要培養(yǎng)理論性的學(xué)術(shù)人才。高職院校很多教師都是高等院校畢業(yè)的研究生或本科生,他們受的教育注重的是理論知識(shí),而對(duì)于實(shí)踐技能則有所欠缺。這樣,作為老師,在引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行實(shí)際操作方面是不足的。所以,既精通英語又有商務(wù)背景的復(fù)合型教師是高職院校商務(wù)英語專業(yè)發(fā)展的一個(gè)必備要素。此外,教授商務(wù)英語的教師同樣需要幽默感,要有活躍課堂氣氛和激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情的本領(lǐng)。這三個(gè)方面是相互聯(lián)系、不可分割的。幽默感可以使課堂氣氛輕松愉悅。學(xué)生受到鼓勵(lì),他們就會(huì)主動(dòng)積極地參與到教學(xué)活動(dòng)中來。商務(wù)英語的授課教師除了自身有扎實(shí)的專業(yè)基本功和出色的教學(xué)藝術(shù)之外,更要具有培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造力的能力。高職院校的教師需要實(shí)踐的機(jī)會(huì),同時(shí)也需要跟不同院?;蛘哌M(jìn)去相關(guān)企業(yè)參加實(shí)習(xí),這樣對(duì)培養(yǎng)高素質(zhì)的高校師資隊(duì)伍有很大的幫助。

3.教學(xué)方法單一。商業(yè)知識(shí)的內(nèi)容面積廣泛,當(dāng)中牽涉一些繁雜的專業(yè)用語、商務(wù)操縱過程以及商業(yè)治理。用語言專門講授為主的老師多數(shù)都生搬硬套,商業(yè)知識(shí)也重視教育而輕視實(shí)踐,因此擁有充足商業(yè)實(shí)踐知識(shí)的老師就只看重商務(wù)能力。所以,傳統(tǒng)的以教師為中心的教學(xué)方式勢必不適用于商務(wù)英語的教學(xué)。教師應(yīng)該改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,針對(duì)不同的課程采取不同的教學(xué)方法,以學(xué)生為中心,教學(xué)中可以進(jìn)行案例分析、小組討論、小型研討會(huì)、翻譯、辯論,充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

二、商務(wù)英語課程設(shè)置應(yīng)遵循的原則

1.需求性原則。這個(gè)原則對(duì)于設(shè)置任何一個(gè)課程體系都很重要。我們只有進(jìn)行了適當(dāng)?shù)姆治霾拍芙⒖茖W(xué)的課程體系。對(duì)于高職院校來說,我們的任務(wù)就是培育復(fù)合型人才,促進(jìn)工學(xué)結(jié)合的商務(wù)英語人才培養(yǎng)模式,讓學(xué)生有更多的就業(yè)機(jī)會(huì)。目前,高校畢業(yè)生的工作方向主要集中在以下幾個(gè):首先,高校畢業(yè)生進(jìn)入跨國公司或者外企工作;;其次,在國內(nèi)的金融機(jī)構(gòu)、會(huì)計(jì)事務(wù)或私人企業(yè)工作;又次,到國外繼續(xù)深造。對(duì)人數(shù)進(jìn)行計(jì)算,前兩者占了大多數(shù),這就使得我們的課程安排必須以培養(yǎng)職業(yè)素養(yǎng)為重點(diǎn),與企業(yè)之間實(shí)現(xiàn)無縫連接。

2.系統(tǒng)性原則。由于商務(wù)英語涵蓋了2個(gè)大的方面——商務(wù)技能和語言知識(shí),所以,在對(duì)該課程進(jìn)行設(shè)置時(shí),不僅需要顧及到每一方面學(xué)科設(shè)置的系統(tǒng),還需要顧及到兩個(gè)方面成功結(jié)合的系統(tǒng)。其課程安排著重對(duì)學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下的英語使用能力進(jìn)行培養(yǎng)。

第4篇:科技英語論文范文

為此,在日常授課中,我一這時(shí),現(xiàn)代教育技術(shù)的使用在一定程度上幫了英語教師一個(gè)大忙。它寓教育教學(xué)于一定的形象思維和創(chuàng)設(shè)的情景當(dāng)中,能夠綜合利用視、聽覺,使學(xué)生感受到語言和音像和不斷沖擊,有意注意、無意注意和有意后注意交替進(jìn)行,從而在大腦皮層產(chǎn)生較強(qiáng)的反射,留下較深的印象。具體來說,我用過以下一些操作,提出來請(qǐng)廣大老師批評(píng)指正--

在復(fù)習(xí)上節(jié)內(nèi)容上,我采取對(duì)話問答或習(xí)題鞏固等方式,對(duì)話輔以圖片(pictures)或文章(articles)進(jìn)行,一般采取集體作答(together)或雙人一組作答(inpairs)。習(xí)題的處理連同答案一起設(shè)計(jì)上,使用微機(jī)幻燈片放映,答案單擊顯示,逐個(gè)進(jìn)行。

在教授單詞時(shí),我把單詞用微機(jī)幻燈片展示在大屏幕上,每個(gè)單詞跟著相關(guān)解釋,然后打開錄音機(jī)放音跟讀幾遍。記住之后,再輔以單句翻譯,加強(qiáng)鞏固,這樣新單詞便在語音、語調(diào)、拼寫、釋義、運(yùn)用等幾個(gè)方面得到加強(qiáng),想記不住都困難。

在鞏固了新課、熟悉了單詞之后,就要對(duì)新課加以處理了,這時(shí)現(xiàn)代技術(shù)更顯出了它的無窮魅力,你可以用簡明的圖片(或從剪輯庫中提取或手工制作)將課文的大體概況作一圖標(biāo)式的解釋,輔助學(xué)生的課堂學(xué)習(xí),并且可以在聽課文錄音的同時(shí),將課文內(nèi)容以問題的形式展示出來,讓學(xué)生在聽錄音的同時(shí),思考問題。問題的設(shè)計(jì)盡量貼近課文的內(nèi)容,同時(shí)可以起到訓(xùn)練學(xué)生聽力和對(duì)課文理解力的雙重目的。此外,我們還有大量的媒體軟件可以利用,學(xué)校音像閱覽室里有各種各樣的有關(guān)課文的磁盤和軟件,我們可以根據(jù)自己的需要制作成組片插件,鏈接控制播放,真的是方便極了。剩下的習(xí)題處理更是靈活自如,從題型設(shè)計(jì)花樣上,想達(dá)到的目的上你都可以使用不同的效果顯示,尤其是各種教學(xué)軟件的使用更增添了它的可操作性和趣味性,讓學(xué)生在不知不覺中能將學(xué)習(xí)的知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力。

第5篇:科技英語論文范文

眾所周知,要想使小學(xué)生在學(xué)習(xí)中取得成績,首先要培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,興趣是最好的老師,它能引導(dǎo)學(xué)生積極學(xué)習(xí),享受學(xué)習(xí)所帶來的樂趣,使小學(xué)生從“樂學(xué)”到“學(xué)會(huì)”,真正點(diǎn)燃小學(xué)生學(xué)習(xí)的基本動(dòng)力。小學(xué)生還處于愛玩、愛跳的階段,因此,教師應(yīng)該緊抓小學(xué)生的這一特點(diǎn),使課堂教學(xué)變得更加具有趣味化、多樣化、情景化,使小學(xué)生在不知不覺中接受英語教育。比如,在教授第一單元的第一課程中,教師可以以做游戲的方式讓小學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí),如“猜一猜”游戲,使小學(xué)生猜一下教師手里拿的小球是什么顏色,答對(duì)者則會(huì)獎(jiǎng)勵(lì)一顆星。在這種活動(dòng)之中,小學(xué)生的參與性非常高漲,這樣便可以使小學(xué)生在愉快的氣氛中學(xué)習(xí)英語。除此之外,該活動(dòng)還能使小學(xué)生在掌握英語知識(shí)的同時(shí),從根本上加強(qiáng)自身榮譽(yù)感的建立與培養(yǎng)。

二、建立良好的師生關(guān)系,營造愉快的課堂氣氛

良好的師生關(guān)系是營造愉快課堂氣氛的關(guān)鍵因素,一般而言,學(xué)生如果喜歡某一位教師,就會(huì)對(duì)這位教師的課程感興趣,反之,則沒有興趣去學(xué)習(xí)。因此,作為一名英語教育者,教師要與學(xué)生經(jīng)常溝通,積極建立良好的師生關(guān)系,除此之外,教師在課堂之外還可以與學(xué)生進(jìn)行談心,關(guān)心學(xué)生的家庭狀況,使教師與學(xué)生的良好關(guān)系延續(xù)到課外。對(duì)于一些重點(diǎn)知識(shí),學(xué)生可以與教師進(jìn)行探討,并互相鼓勵(lì),只有如此,教師才能從根本上提高學(xué)生對(duì)英語的熱情,讓學(xué)生在輕松的氣氛中獲取知識(shí),為小學(xué)英語課堂效率的提高奠定基礎(chǔ)。

三、改善英語學(xué)習(xí)環(huán)境,激發(fā)學(xué)生英語思維

作為一名英語教育者,在教學(xué)過程中要堅(jiān)持“盡量使用英語,適當(dāng)使用母語”的教學(xué)原則,在小學(xué)英語課堂中盡可能地使用英語,從中創(chuàng)造出比較和諧的英語環(huán)境,使小學(xué)生在英語環(huán)境的熏陶下,對(duì)英語學(xué)習(xí)有所認(rèn)識(shí)與理解,從根本上激發(fā)小學(xué)生的英語思維,提高小學(xué)生的英語交際能力?,F(xiàn)如今,小學(xué)生所掌握的英語知識(shí)有限,一方面,教師要使小學(xué)生對(duì)所學(xué)的語句進(jìn)行理解,必要的時(shí)候可以借助肢體語言或者面部表情進(jìn)行講解,使學(xué)生快速理解。另一方面,教師也要遵循相應(yīng)的教學(xué)原則,在教學(xué)過程中要循序漸進(jìn),使學(xué)生逐步提高英語能力。在英語環(huán)境得到改善下,小學(xué)生能夠加強(qiáng)自身對(duì)英語的理解,使其自身對(duì)英語產(chǎn)生興趣,在熱愛英語、尊重英語的前提中,不斷提高自身英語水平,從根本上提高小學(xué)英語課堂的教學(xué)效率。

四、借助多媒體技術(shù)教學(xué),提高課堂教學(xué)效率

由于小學(xué)生的注意力比較分散,自覺性與自控能力也比較差,如果在英語課堂上讓小學(xué)生對(duì)內(nèi)容死記硬背,小學(xué)生會(huì)感覺到非常反感,從而不利于英語教學(xué)。隨著科技的進(jìn)步,現(xiàn)在小學(xué)課堂中廣泛運(yùn)用多媒體技術(shù),在多媒體技術(shù)的運(yùn)用下,可以很好的將圖片、文字、視頻進(jìn)行結(jié)合,使學(xué)生能夠在頭腦中創(chuàng)設(shè)相應(yīng)的情景,從而充分調(diào)動(dòng)小學(xué)生的視覺器官以及聽覺器官,激發(fā)小學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使英語課堂更加富有活力與動(dòng)力。因此,英語教師要根據(jù)教學(xué)內(nèi)容充分利用多媒體技術(shù),使其作為英語課堂的重要手段,從根本上調(diào)動(dòng)小學(xué)生對(duì)英語進(jìn)行探討與體驗(yàn)。比如,在教授英語單詞的時(shí)候,教師可以利用多媒體技術(shù)將單詞的基本意義展現(xiàn)出來,并配上相應(yīng)的圖片,讓小學(xué)生在觀看錄像的同時(shí)掌握單詞的基本含義,在激發(fā)小學(xué)生探究欲望的同時(shí),也在一定程度上提高了小學(xué)英語課堂的效率。

五、優(yōu)化評(píng)價(jià)方式,激勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)行為

評(píng)價(jià)方式是提高小學(xué)英語課堂效率的基礎(chǔ),評(píng)價(jià)方式的不同所導(dǎo)致英語教學(xué)效率不同。一般情況下會(huì)采取個(gè)人與同伴評(píng)價(jià)、小組評(píng)價(jià)相結(jié)合的評(píng)價(jià)方式,不斷優(yōu)化評(píng)價(jià)方式,使學(xué)生在互相欣賞中不斷進(jìn)步,不斷完善。教師可以在課后為學(xué)生發(fā)放一張自我評(píng)價(jià)的卡片,讓學(xué)生對(duì)自己課堂之上的表現(xiàn)進(jìn)行記錄與評(píng)價(jià),這種方式可以采用隨機(jī)抽取,也可以定期發(fā)放,讓學(xué)生在對(duì)自己的表現(xiàn)打分過后能夠?yàn)槿蘸笥⒄Z學(xué)習(xí)提供良好的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。

(一)小組評(píng)價(jià)法

小組評(píng)價(jià)法是評(píng)價(jià)方式的重要組成部分,在小學(xué)英語課堂中采用分組評(píng)價(jià)法,可以將小學(xué)生分為若干個(gè)小組,使小學(xué)生在小組中開展學(xué)習(xí)活動(dòng)。小組評(píng)價(jià)法能夠培養(yǎng)小學(xué)生的團(tuán)結(jié)精神以及團(tuán)隊(duì)能力,使小學(xué)生能夠在合作的過程中學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)、學(xué)會(huì)關(guān)心。這種評(píng)價(jià)方式,對(duì)學(xué)生的集體觀念以及合作學(xué)習(xí)起到良好的作用。

(二)集體評(píng)價(jià)法

第6篇:科技英語論文范文

論文摘要:在提倡素質(zhì)教育的今天,教師更要注重學(xué)法指導(dǎo)與教法的更新,反對(duì)灌輸式教學(xué),倡導(dǎo)注重語言形式與語言意義的有機(jī)結(jié)合,著力在具體語境中對(duì)學(xué)生進(jìn)行運(yùn)用能力的培養(yǎng),注重引導(dǎo)學(xué)生主體參與,采用多種教學(xué)模式來體現(xiàn)語言的實(shí)踐性和交際性,從而使教學(xué)達(dá)到“事半功倍”的效果。

語言是人們?cè)谏鐣?huì)中進(jìn)行交際的工具。語言教學(xué)的重要目的就是培養(yǎng)學(xué)生掌握交際的能力,只有這樣才能發(fā)揮語言的功能。義務(wù)教育初中英語教學(xué)大綱在教學(xué)目的部分提出“為交際初步運(yùn)用英語的能力”,在教學(xué)內(nèi)容部分列出了30個(gè)日常交際用語項(xiàng)目,并例舉了一些該項(xiàng)目的基本句型和語段。九義初中英語課本就是根據(jù)學(xué)生的生理和心理特點(diǎn),分析他們的興趣和需要,既考慮語言、詞匯和語法結(jié)構(gòu)等因素,也考慮語言的功能和意念,在模擬真實(shí)交際的活動(dòng)過程中解決語言結(jié)構(gòu)形式的學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)語言能力和交際能力的有機(jī)結(jié)合,使語言形式與語言運(yùn)用相聯(lián)系,與學(xué)生的生活實(shí)際相聯(lián)系,達(dá)到使言語技能得以發(fā)展,成為運(yùn)用語言進(jìn)行交際的能力。在教學(xué)中,要把握好課堂交際教學(xué)與語言結(jié)構(gòu)教學(xué)的適度性,以避免“啞巴英語”和“文盲英語”的產(chǎn)生。培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,使他們學(xué)得主動(dòng)、輕松。在多年的教學(xué)實(shí)踐中,我認(rèn)為課堂交際英語應(yīng)圍繞以下四個(gè)基本要素展開。

一、自主性(Independence)

學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,如果沒有學(xué)生的積極參與,課堂教學(xué)難有成效。杜威主張“學(xué)生中心”強(qiáng)調(diào)學(xué)生活動(dòng)體驗(yàn)對(duì)知識(shí)的獲得,并且課堂活動(dòng)狀況又取決于學(xué)生的學(xué)習(xí)自主程度。在教學(xué)設(shè)計(jì)中,應(yīng)把學(xué)生主體意識(shí)滲透到各個(gè)教學(xué)階段。從字母教學(xué)起,到加強(qiáng)音標(biāo)、讀音規(guī)則教學(xué),教會(huì)學(xué)生拼讀記憶單詞、音形對(duì)應(yīng),歸納詞匯、總結(jié)句型等,都要強(qiáng)調(diào)學(xué)生主體角色的參與性,在課堂的表現(xiàn)形式上,也應(yīng)努力滲透這一要素。例如在初一下期就堅(jiān)持值日生報(bào)告(dutyreport)。在英語課前三分鐘左右,報(bào)告內(nèi)容有日期、天氣、出勤、當(dāng)天的課程科目,以及近一周內(nèi)所學(xué)的內(nèi)容。報(bào)告的實(shí)施是讓值日生事先準(zhǔn)備好材料,用對(duì)話、表演的形式再現(xiàn)出來。教師再根據(jù)表演者的語言、語調(diào)及表演的內(nèi)容當(dāng)場評(píng)分,并作平時(shí)成績記載。這就加大了值日生報(bào)告的量和質(zhì),從調(diào)動(dòng)學(xué)生的自主活動(dòng)人手,以提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,加強(qiáng)口語交際能力。

交際英語教學(xué)的實(shí)踐,要啟迪學(xué)生的自主意識(shí)、激發(fā)興趣、引導(dǎo)學(xué)生側(cè)重訓(xùn)練交際項(xiàng)目的主要句型和詞匯(mainideasandkeywords)作為重點(diǎn)教學(xué)信息出現(xiàn)在課堂上。例如寫在小黑板或投影片上,讓學(xué)生根據(jù)該項(xiàng)目的交際套路,通過教師揭示自編對(duì)話或短文,并關(guān)上書,讓學(xué)生兩人一組練習(xí)(pairwork),然后再請(qǐng)幾組學(xué)生起來表演,更有利于發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)參與意識(shí)。這比讓學(xué)生照書念對(duì)話,背對(duì)話更能提高學(xué)生對(duì)英語課的興趣,更有利于學(xué)生掌握、運(yùn)用,達(dá)到事半功倍的效果。

如教初二Unit9Findtherightplace!學(xué)生自主意識(shí)通過下列交際套路來實(shí)現(xiàn):

然后用一張市區(qū)圖(標(biāo)有街道、商店等),關(guān)上書,再用以上的交際套路,讓學(xué)生進(jìn)行兩人一組的練習(xí)(pairwork):

①Findthenearplace.②Findthefarplace.

再過渡到小組活動(dòng)(teamwork)或者全班練習(xí)(classwork).

二、情境性《Circumstances)

皮亞杰的認(rèn)識(shí)發(fā)生論認(rèn)為,通過圖、物、情境與語言概念的應(yīng)答性確認(rèn)(即圖式階段),是認(rèn)識(shí)發(fā)生的最初過程,它不能被代替,更不能被超越,并圖式過程又對(duì)同化、順應(yīng)、平衡的穩(wěn)定性起著基礎(chǔ)作用。英語學(xué)習(xí)也應(yīng)遵從這一規(guī)律,而傳統(tǒng)的讀寫教學(xué)在很大程度上忽視了這一點(diǎn),在交際英語教學(xué)中,圖式過程的通常方法就是情境性。如在教詞、句時(shí),就應(yīng)充分利用圖片、簡筆畫、實(shí)物進(jìn)行教學(xué),并在較真實(shí)的情境中學(xué)習(xí),演練所學(xué)的詞匯、句型、語法。而很多教學(xué)障礙的出現(xiàn)(如語詞遺忘、句型演練生硬、閱讀理解的錯(cuò)誤等)都與情境教學(xué)不到位有直接關(guān)系。

如在初二Unit20的教學(xué)中,先用簡筆畫給出meat,vegetables,fruitandotherfood,采用音、形對(duì)應(yīng)教學(xué),讓學(xué)生拼讀記憶這些單詞后,設(shè)置在餐館,家里就餐的情境,再過渡到下列交際會(huì)話。

情境誘導(dǎo)認(rèn)知,讓學(xué)生就所給交際對(duì)話進(jìn)行5分鐘左右的兩人練習(xí),再請(qǐng)4-6組同學(xué)起來表演他們的對(duì)話。這就使學(xué)生們對(duì)能離開書本,在較真實(shí)的情景中,懷著濃厚的興趣,充分演練他們本節(jié)課所學(xué)的詞匯和句型,并得以牢固的掌握,靈活地運(yùn)用。這樣,充分發(fā)掘情境性教學(xué)功能,促進(jìn)交際英語的順利實(shí)施。

三、問題探索(Questionexploration)

“問題、困難、矛盾是誘導(dǎo)探索的第一動(dòng)力”。在英語交際教學(xué)中,根據(jù)課文內(nèi)容先提出二、三個(gè)問題,再讓學(xué)生關(guān)上書,帶著問題聽錄音或帶著問題快速閱讀,再回答老師所提問題。這樣可了解學(xué)生對(duì)短文的理解程度,訓(xùn)練學(xué)生的聽力或快速閱讀能力,也可利用圖片、幻燈,就課文內(nèi)容提問。在課文中教詞匯、句型、精講精練,不要逐句翻譯,而是通過問答來了解學(xué)生掌握、理解文章的程度。就課文內(nèi)容提問一般有:A、就課文逐句提出問題;B、就幾句話或一段話提出概括性問題;C、就課文里的生詞、知識(shí)點(diǎn)提出問題。D、對(duì)課文里的句子一連提出幾個(gè)問題,我們應(yīng)根據(jù)文章實(shí)際靈活運(yùn)用問題教學(xué)。要點(diǎn)在于一問一答,要多重復(fù)而又富有變化,既便于記憶,又生動(dòng)活潑,有利于提高興趣,這比逐句翻譯,講解更能激發(fā)學(xué)生的求知欲,培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力,提高學(xué)習(xí)效率。

四、復(fù)述和梗概《Retellingandsummary)

第7篇:科技英語論文范文

摘要總結(jié)了科技英文期刊和中文期刊英文摘要中的詞匯冗余問題,包括名詞、動(dòng)詞和修飾的冗余。通過實(shí)例分析這些中式英語的問題所在,并給出編輯修改建議,以喚起向科技英文期刊投稿的作者和編輯同行的關(guān)注,尤其是要注意中英文兩種語言在思維方式和文化上的差異。關(guān)鍵詞科技英文寫作冗余詞匯語言差異文化差異筆者在編輯《電力系統(tǒng)通信》英文摘要和負(fù)責(zé)英文期刊ELECTRICITY的管理工作過程中,不斷遇到中英文兩種語言差異的困擾,這種差異本質(zhì)上是兩種文化、兩種思維方式的差異。本文僅就編輯工作中遇到的語言差異的一個(gè)方面———英語科技論文寫作中的冗余問題予以總結(jié),通過實(shí)例說明編輯的處理方法,以期喚起從事科技英文摘要和英文論文寫作的作者和期刊編輯同行的注意。下文所有實(shí)例中,A為問題句,問題部分以下劃線突出;B為編輯修改后的句子。

名詞的冗余

較易識(shí)別的名詞冗余在科技英文摘要、論文投稿或譯稿中,有些名詞明顯多余,因?yàn)樗鼈兊囊馑家呀?jīng)包括或隱含在句子的其他元素中。有些不必要的名詞并不單獨(dú)出現(xiàn),而是與冠詞和介詞結(jié)合成短語的形式出現(xiàn),在這種情況下,去掉名詞時(shí)要同時(shí)刪去冠詞和介詞。例1中國東西部發(fā)電資源分布的不均衡促使電網(wǎng)互聯(lián)加快了步伐。A:Unbalance of power resources distributed in east and westChina stimulates to accelerate the pace of grid interconnection.B:Unbalance of power resources distributed in east andwest China stimulates to accelerate grid interconnection.例1的A中下劃線部分可刪去,因?yàn)椤皌o accelerate”;=“to increase the pace of”;。例2我國未來經(jīng)濟(jì)的發(fā)展在很大程度上將受制于能源的供給。A:The development of China's economy in the future will,to a large extent,depend on power supply.B:The development of China's economy will,to a largeextent,depend on power supply.例2的A中,動(dòng)詞的將來時(shí)已經(jīng)足以表達(dá)“未來”;,而且“development”;也含“未來”;之意,所以“in the future”;可刪去。

不易識(shí)別的名詞冗余有些冗余的名詞可能不太容易一眼看出,但稍加思考,可以發(fā)現(xiàn)它們對(duì)句子的意思沒有任何幫助,如果刪去之,會(huì)使句子簡潔明了。例3那時(shí),中國的電力市場并未真正形成,交易情況并不規(guī)范。A:At that time,power market in China was not formedcompletely,and the situation of trading was not normalized.B:At that time,power market in China was not formedcompletely,and its trading was not normalized.“situation”;是一個(gè)很容易多余的名詞,??蓜h去。例4當(dāng)前需重點(diǎn)解決的問題是要為可再生能源開發(fā)建立健康的投融資市場。A:The key to the solution lies in establishing a healthyinvestment and financing market for renewable energydevelopment[1].B:The solution is to establish a healthy investment andfinancing market for renewable energy development.“key”;有時(shí)是有用的,但也常可以刪去,它還會(huì)帶來更多不必要的詞匯,如本句中的“l(fā)ies in”;。

第8篇:科技英語論文范文

為順應(yīng)國家基礎(chǔ)課程改革和基礎(chǔ)英語課程改革目標(biāo),對(duì)隱性課程進(jìn)行深入的理論研究和針對(duì)學(xué)校實(shí)際開展多樣學(xué)習(xí)群體的研究是其價(jià)值實(shí)現(xiàn)的需要,有利于課程資源功能進(jìn)一步拓展和體現(xiàn),使課程資源開發(fā)更加有的放矢。近年來許多學(xué)校課程都已經(jīng)漸漸意識(shí)到隱性課程對(duì)于教育的意義。但是在英語的實(shí)際學(xué)習(xí)過程中,隱性課程所蘊(yùn)含的因素、面臨的問題及解決途徑卻常常容易被相關(guān)教育者所忽視。

1.隱性課程研究與教學(xué)體制改革不相適應(yīng)。由于隱性課程的隱蔽性和不確定性,以及長期的應(yīng)試教育,導(dǎo)致國內(nèi)隱性課程研究起步晚、針對(duì)性不強(qiáng)、研究不夠深入。目前,初中英語教學(xué)研究主要集中于改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式等顯性因素,而忽視了對(duì)隱性課程資源的利用和開發(fā)。缺少對(duì)隱性課程內(nèi)在規(guī)律的整合,急需在英語實(shí)踐活動(dòng)中搭建平臺(tái),通過開發(fā)和利用隱性課程,充分發(fā)揮其教育功能和效益,從而有效推動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和學(xué)習(xí)能力的提高,實(shí)現(xiàn)英語基礎(chǔ)教育從應(yīng)試教育向素質(zhì)教育的戰(zhàn)略性轉(zhuǎn)變。

2.隱性課程與顯性課程相比,建設(shè)相對(duì)滯后。從調(diào)查情況看,多數(shù)中學(xué)和教職人員對(duì)顯性課程建設(shè)較為重視,多媒體應(yīng)用較為普遍,教學(xué)法應(yīng)用較為靈活,課堂氛圍很活躍,但英語教學(xué)依靠課程表、依靠練習(xí)題、依靠成績單的現(xiàn)象普遍存在,校區(qū)英語環(huán)境營造不足、課堂部設(shè)缺乏創(chuàng)新、英語文化建設(shè)方法不多;教師建設(shè)重視入口關(guān),缺少退出機(jī)制,沒有素質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)。隱性課程正成為中學(xué)英語素質(zhì)教育的短板,一定程度上限制了素質(zhì)教育水平的整體提升。

3.隱性課程資源立體、多元,建設(shè)難度大。英語素質(zhì)教育更加傾向于英語聽、說、理解表達(dá)等應(yīng)用能力,這就要求隱性課程建設(shè)上要在統(tǒng)籌設(shè)計(jì)、硬件建設(shè)、軟件配套、理論研究上立體推進(jìn);在方法手段上要向口語交流、多媒體授課、網(wǎng)絡(luò)閱讀、競賽活動(dòng)多元發(fā)展;時(shí)空上要求課上與課下,校內(nèi)與校外同步拓展,需要政府、學(xué)校、教師、學(xué)生、家長共同努力,難度之大可想而知。

二、中學(xué)英語隱性課程建設(shè)策略

當(dāng)前,中學(xué)英語教育向素質(zhì)教育轉(zhuǎn)變勢在必行,教育機(jī)構(gòu)在頂層設(shè)計(jì)上已經(jīng)邁出了一大步,如何搞好隱性課程軟硬件配套和理論研究,從而促進(jìn)中學(xué)英語素質(zhì)教育科學(xué)發(fā)展成為當(dāng)務(wù)之急。

1.硬件建設(shè)。調(diào)研期間發(fā)現(xiàn),多數(shù)中學(xué)在隱性課程硬件建設(shè)上形式單一,很難調(diào)動(dòng)廣大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣。要從根本上扭轉(zhuǎn)當(dāng)前的局面,有條件的學(xué)??梢越ㄔO(shè)英語廣場、英語走廊、英語花園、英語角為師生開展英語課外活動(dòng)提供輕松愜意的環(huán)境;配套多媒體設(shè)備,課間開通英語廣播、課后播放英語影視為學(xué)生提供英語語境;張貼英語標(biāo)語路牌、名言警句、每天一句等讓師生在潛移默化中學(xué)習(xí)英語。

2.軟件建設(shè)。針對(duì)中學(xué)英語教師隊(duì)伍素質(zhì)參差不齊,英語考核評(píng)價(jià)體制不夠完善,英語文化缺少沉淀的實(shí)際,一是在教師素質(zhì)上,要建立能者上庸者下,有進(jìn)有出的用人機(jī)制,送出去學(xué)、請(qǐng)進(jìn)來教、崗位上練的方法路子,定期選送有潛質(zhì)的英語教師交流深造,邀請(qǐng)高校英語教師和中學(xué)優(yōu)秀教師到校講座,組織英語教師集中聽課、相互評(píng)課、問卷選優(yōu),以保持教師隊(duì)伍的高素質(zhì)。二是在英語教學(xué)評(píng)價(jià)上,要堅(jiān)持筆試、口試、機(jī)試相結(jié)合,加大聽力、口語、寫作占比,注重學(xué)習(xí)過程、自學(xué)能力、活動(dòng)表現(xiàn),建立量化評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),科學(xué)評(píng)定學(xué)生英語素質(zhì)水平。三是英語文化建設(shè)上,要科學(xué)構(gòu)建教師、學(xué)生、家長三方互動(dòng)機(jī)制,廣泛開展教師與學(xué)生、教師與家長、學(xué)生與家長以及教師之間、學(xué)生之間交流活動(dòng),在校內(nèi)、家庭開辟英語區(qū)域、英語時(shí)段,營造人人講英語、處處有英語的文化氛圍。

第9篇:科技英語論文范文

【關(guān)鍵詞】翻轉(zhuǎn)課堂 英語教學(xué)問題與對(duì)策

當(dāng)前,翻轉(zhuǎn)課堂 (The flipped classroom)的理念也在沖擊著國內(nèi)普通高校的英語教學(xué)。要想突破傳統(tǒng)的教學(xué)模式,讓學(xué)生喜歡并接受這一新的教學(xué)模式,更有效地掌握知識(shí),教師必須提升自我素養(yǎng),開發(fā)優(yōu)質(zhì)的教學(xué)資源,充分調(diào)動(dòng)師生雙方的能動(dòng)性,通過局域網(wǎng)或互聯(lián)網(wǎng)的有效學(xué)習(xí),在尊重學(xué)生主體地位的同時(shí),能實(shí)現(xiàn)放得出去又收得回來的駕馭教學(xué)的能力,最終實(shí)現(xiàn)教學(xué)目的。

一、翻轉(zhuǎn)課堂的背景

翻轉(zhuǎn)課堂這一概念始于2007年,由美國科羅拉多州 “林地公園高中”化學(xué)教師喬納森?伯爾曼 (Jon Bergmann)和亞倫?薩姆斯(Aaron Sams)提出,他們嘗試錄制上課用的ppt演示文稿的播放和講解聲音,并把視頻上傳到網(wǎng)絡(luò),以此幫助課堂缺席的學(xué)生補(bǔ)課,進(jìn)而,他們以學(xué)生在家看視頻聽講解為基礎(chǔ),留出課堂時(shí)間來為完成作業(yè)或做實(shí)驗(yàn)過程中有困難的學(xué)生提供幫助。不久,這一做法被更多的學(xué)生接受并廣泛傳播。所謂翻轉(zhuǎn)課堂,就是教師創(chuàng)建視頻,學(xué)生在家中或課外觀看,回到課堂上師生面對(duì)面交流和完成作業(yè)的這樣一種教學(xué)形態(tài),它是對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)流程的一種顛倒,采用的是一種“先學(xué)后教”的教學(xué)模式。然而在國內(nèi)翻轉(zhuǎn)教學(xué)的研究和探索才剛剛開始。(曾貞,2012年)

二、翻轉(zhuǎn)課堂的特點(diǎn)

1.教師角色的轉(zhuǎn)變。翻轉(zhuǎn)課堂強(qiáng)調(diào)學(xué)生以自學(xué)為主,教師的角色不再只是知識(shí)的傳授者,更多成了引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)和解答疑惑的指導(dǎo)者。讓學(xué)生確定學(xué)習(xí)作為自己的目標(biāo),而不是爭取完成任務(wù),教師著力于把課程變成有意義的活動(dòng)而不是完成繁忙的工作。

2.學(xué)習(xí)時(shí)間的翻轉(zhuǎn)。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的特點(diǎn)就是學(xué)習(xí)時(shí)間的翻轉(zhuǎn)。這種教學(xué)模式要求減少教師課堂中的講授時(shí)間,增加學(xué)生的自主學(xué)習(xí)時(shí)間。由老師來幫助解決或與同學(xué)們討論解決(張金磊,王穎,張寶輝,2012)。

3.學(xué)生角色的轉(zhuǎn)換。在翻轉(zhuǎn)課堂中,學(xué)生變被動(dòng)學(xué)習(xí)為主動(dòng)學(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)起到了掌控作用,這種方式對(duì)于英語學(xué)習(xí)能力薄弱的學(xué)生來說更為重要。他們可以從自身的實(shí)際出發(fā)靈活掌握學(xué)習(xí)節(jié)奏的快慢或重復(fù),不僅降低了學(xué)習(xí)英語的難度,而且提升了他們?cè)谡n堂中的學(xué)習(xí)自信心。主動(dòng)探索能力是未來人才所必需具備的能力,他們通過互聯(lián)網(wǎng)或者其他途徑學(xué)習(xí)和積累知識(shí),并養(yǎng)成獨(dú)立思考、分析和解決問題的綜合能力(范秀麗,2013年)。

三、英語翻轉(zhuǎn)課堂存在的問題

1.傳統(tǒng)教學(xué)理念仍然盛行。要想突破傳統(tǒng)理念的束縛來嘗試翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)阻力重重,一重來自教師:翻轉(zhuǎn)課堂對(duì)老師極具挑戰(zhàn)性,要求付出很多,他們必須充分備課,而且要有吸引力;另外目前師資素養(yǎng)特別是一般高校師資函待提高,而且參差不齊,即使是青年教師想要嘗試,也缺乏足夠的信心和指導(dǎo)。二重來自學(xué)生:主動(dòng)學(xué)習(xí)能力強(qiáng)、自主意識(shí)強(qiáng)的學(xué)生自然歡迎這一改革,而那些自覺性和自控性較差的學(xué)生往往反受其害,他們平時(shí)是不會(huì)花太多時(shí)間在學(xué)習(xí)上的。三重來自家長:傳統(tǒng)的觀念認(rèn)為教師的職責(zé)就是教育學(xué)生,實(shí)現(xiàn)傳道授業(yè)解惑,但現(xiàn)在似乎只剩下解惑了,傳道授業(yè)由學(xué)生自己解決。這是納稅者們無法接受的。

2.英語教學(xué)資源相對(duì)匱乏。目前,在各大高校中英語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)資源的建設(shè)并不成熟,教學(xué)資源的研發(fā)是需要團(tuán)隊(duì)和時(shí)間的。

3.學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)的自主性。在傳統(tǒng)英語教學(xué)中,學(xué)生多是在教師指導(dǎo)下進(jìn)行,他們?cè)谶@種情況下養(yǎng)成了較強(qiáng)的依賴性,學(xué)生主動(dòng)思考的能力相對(duì)較差,缺乏對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行自主研判的能力,在活動(dòng)中缺乏互動(dòng)合作能力等,因而對(duì)于學(xué)生來說,他們的自主學(xué)習(xí)與合作能力都迫切需要加強(qiáng)與培養(yǎng)(黃慕雄,2013年)。

4.信息技術(shù)設(shè)計(jì)尚不完善。在英語翻轉(zhuǎn)課堂中,許多教學(xué)軟件的設(shè)計(jì)形式較為死板,或者設(shè)計(jì)格式不兼容,這樣并不利于各大高校和各個(gè)領(lǐng)域的使用。英語翻轉(zhuǎn)課堂網(wǎng)站導(dǎo)航欄的設(shè)計(jì)多在首頁,其他的學(xué)習(xí)頁面在打開之后很容易將導(dǎo)航覆蓋,再繼續(xù)學(xué)習(xí)的話需要將頁面關(guān)閉,這樣就降低了學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,不適合采用對(duì)比學(xué)習(xí)方式的操作展示,學(xué)生在這種學(xué)習(xí)情況下很容易就產(chǎn)生消極的學(xué)習(xí)情緒,并不利于學(xué)生成績與能力的提升。

四、英語翻轉(zhuǎn)課堂的相關(guān)對(duì)策

1.加強(qiáng)英語教學(xué)資源的創(chuàng)建。在教學(xué)中,可以根據(jù)英語課堂中的知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行分類,或者根據(jù)英語知識(shí)的傳遞特征、傳遞規(guī)律等進(jìn)行分類,多層次地錄入教學(xué)資源。建立一個(gè)開放式的英語翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)系統(tǒng),并以此為平臺(tái)鼓勵(lì)廣大英語教師和學(xué)生登錄,分享教學(xué)資源或者進(jìn)行互動(dòng)。英語翻轉(zhuǎn)課堂網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的工作人員要關(guān)注英語方面的動(dòng)態(tài),并且及時(shí)地更新英語資源(蔣雙紅,2009年)。設(shè)置一些獎(jiǎng)勵(lì)性政策與制度鼓勵(lì)大家分享英語教學(xué)資源。例如通過分享教學(xué)資源,學(xué)生可以獲得更多的資源使用權(quán)。通過學(xué)術(shù)交流,提高學(xué)生和老師的英語水平能力,組織科研團(tuán)隊(duì)開發(fā)教學(xué)資源。不同的學(xué)生,他們接受教學(xué)資源的類型也不一樣。

2.建立學(xué)案型設(shè)計(jì)的環(huán)節(jié)。一般英語翻轉(zhuǎn)課堂學(xué)案的設(shè)計(jì)包括學(xué)習(xí)目標(biāo)、重點(diǎn)、難點(diǎn)、自學(xué)設(shè)計(jì)、合作學(xué)習(xí)設(shè)計(jì)、作品展示以及評(píng)價(jià)總結(jié)等幾個(gè)環(huán)節(jié)。在這些環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì)與學(xué)習(xí)中,教師主要扮演著引導(dǎo)的角色,教師指導(dǎo)學(xué)生組成相關(guān)專題的研究小組,對(duì)一些專題進(jìn)行研究性的學(xué)習(xí),或者通過相應(yīng)的活動(dòng)開展實(shí)踐學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)過程中,所有的環(huán)節(jié)學(xué)生都應(yīng)積極主動(dòng)地參與并獨(dú)立完成,之后,大家通過交流表達(dá)自己的學(xué)習(xí)感受,提出彼此存在的不足。相互交流可以促進(jìn)學(xué)生養(yǎng)成正確的學(xué)習(xí)方法,養(yǎng)成良好的自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)的習(xí)慣(王洪林,2014年)。評(píng)價(jià)總結(jié)這一最重要的環(huán)節(jié)放在最后實(shí)施,特別是對(duì)那些英語學(xué)習(xí)興趣低,學(xué)習(xí)主動(dòng)性和自主性差的學(xué)生,每一次的評(píng)價(jià)總結(jié),都能夠幫助他們更好地迎接下一次英語學(xué)習(xí)。評(píng)價(jià)總結(jié)方式包括組內(nèi)評(píng)價(jià)、組間評(píng)價(jià)及教師評(píng)價(jià)等,可以將這些方式相結(jié)合,通過信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)平臺(tái)和翻轉(zhuǎn)課堂,不斷地提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)。

3.根據(jù)英語課程內(nèi)容,設(shè)立靈活的教學(xué)模塊。翻轉(zhuǎn)課堂中,可以根據(jù)當(dāng)前的英語課堂的內(nèi)容設(shè)計(jì)靈活的模塊,并保證每個(gè)分類有著線面的主題。在首頁就要介紹清楚模塊的操作,以方便學(xué)生的使用。在所有的界面中,一級(jí)科目始終保持置頂?shù)哪J?。為了方便學(xué)生進(jìn)入網(wǎng)站首頁,對(duì)英語課程資源進(jìn)行設(shè)計(jì)與制作,提高瀏覽的速度,并在首頁對(duì)登錄界面用醒目字體進(jìn)行標(biāo)注,減少和避免學(xué)生在搜尋過程中產(chǎn)生焦慮情緒。由此,網(wǎng)站界面設(shè)計(jì)多采用靜態(tài)圖片,避免出現(xiàn)網(wǎng)速慢或者瀏覽等待時(shí)間長等現(xiàn)象。在瀏覽網(wǎng)站過程中,可將英語資訊等通過彈窗的形式,讓學(xué)生以很快的速度瀏覽內(nèi)容,然后根據(jù)課程名稱開始學(xué)習(xí),提高學(xué)習(xí)效率。通過圖文聲像等形式引起學(xué)生的興趣和注意,滿足他們的學(xué)習(xí)需求。

4.轉(zhuǎn)換教學(xué)理念,提高師資水平。在許多人對(duì)翻轉(zhuǎn)課堂還在持疑惑態(tài)度的時(shí)候,加強(qiáng)師資隊(duì)伍教學(xué)理念的轉(zhuǎn)換尤顯重要。Mooc 時(shí)代已然來臨,積極應(yīng)對(duì)才是時(shí)代的需要,高校教師應(yīng)及時(shí)轉(zhuǎn)變思路,轉(zhuǎn)變理念,不應(yīng)錯(cuò)失良機(jī)。同時(shí)應(yīng)加強(qiáng)對(duì)青年教師的培養(yǎng)和指導(dǎo),使他們盡快適應(yīng)新形勢的要求,迎接挑戰(zhàn)。

五、結(jié)論

在國內(nèi),普通高校真正全面實(shí)現(xiàn)英語翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)為時(shí)尚早,但不乏嘗試者。希望學(xué)生學(xué)習(xí)愉快,學(xué)有所成是廣大外語教育者們共同的心聲,大家一定會(huì)尋找到一種適合我國大學(xué)生學(xué)習(xí)的有效模式來,本文作者愿盡一點(diǎn)微薄之力。

參考文獻(xiàn):

[1]曾貞.翻轉(zhuǎn)教學(xué)的特征實(shí)踐及問題[J].中國電化教育.2012 (7):114-117.

[2]張金磊.王穎.張寶輝.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式研究[J].遠(yuǎn)程教育.2012(04).

[3]范秀麗.試論大學(xué)英語“翻轉(zhuǎn)課堂”模式[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版.2013.

[4]黃慕雄.教育技術(shù)協(xié)同創(chuàng)新與多元發(fā)展[M].北京郵電大學(xué)出版社.2013.58-63.