前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的漢語(yǔ)國(guó)際教育研究主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ);國(guó)際教育;公共外交觀念;培育;研究
隨著我國(guó)國(guó)際地位的不斷提升,文化交流的日益頻繁,漢語(yǔ)在國(guó)際文化中的地位和影響力也在不斷增強(qiáng),漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作也得到了有效的拓展。在漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作中,不但要實(shí)施優(yōu)質(zhì)的教學(xué)工作,還要提升公共外交觀念,以此拓展其國(guó)際文化發(fā)展中的地位和影響能力,培育出更為優(yōu)質(zhì)的人才。本文分析漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中公共外交觀念的影響,明確其中存在的難題,提出優(yōu)質(zhì)的解決方案,以此為其實(shí)際工作提供依據(jù)。
一、漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中公共外交觀念的重要性
公共外交理念是由美國(guó)埃德蒙?格里恩提出的,其并不是傳統(tǒng)意義上提出的外交,而是國(guó)家依據(jù)影響國(guó)際民眾行為的外交活動(dòng)提出來(lái)的。因此,漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作中的公共外交觀念具有一定的重要性,其中主要分為以下幾點(diǎn):第一,漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作中的公共外交有利于提升國(guó)際的綜合能力。二十一世的競(jìng)爭(zhēng)和發(fā)展主要是依據(jù)文化實(shí)施的,一個(gè)國(guó)家文化的發(fā)展展現(xiàn)了這個(gè)國(guó)家的整體綜合能力。漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作增加了我國(guó)在國(guó)際文化舞臺(tái)中的展現(xiàn)和傳播,以此提升了我國(guó)的文化能力和綜合水平。第二,漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作中的公共外交是我國(guó)外交工作的重要組成部分。很多國(guó)家對(duì)中國(guó)了解的并不多,隨著我國(guó)綜合能力的不斷提升,很多國(guó)家對(duì)于我國(guó)的看法和觀點(diǎn)各不相同,甚至對(duì)我國(guó)還存在一定的偏見(jiàn),而漢語(yǔ)國(guó)家教學(xué)有助于其他國(guó)家的人民依據(jù)語(yǔ)言更好地了解中國(guó)文化,認(rèn)識(shí)到中國(guó)的發(fā)展方向,以此認(rèn)同和肯定中國(guó)的發(fā)展方向。第三,發(fā)展公共外交已經(jīng)成為提升外交能力的主要形式。現(xiàn)階段,多數(shù)國(guó)家都將公共外交放在發(fā)展的重要位置,而重點(diǎn)工作就是推廣本國(guó)的語(yǔ)言[1]。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育中公共外交觀念存在的問(wèn)題
雖然人們已經(jīng)明確漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作中公共外交觀念的影響力,但是受到制度、傳播系統(tǒng)等因素的影響,現(xiàn)階段外交公共觀念在實(shí)際發(fā)展的過(guò)程中依舊存在很多問(wèn)題,其中主要展現(xiàn)為以下幾點(diǎn):第一,教學(xué)系統(tǒng)不全面。我國(guó)在高等教學(xué)系統(tǒng)中設(shè)定了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作的專業(yè)培育人才,但是這一方面的人才數(shù)量并沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的需求,響應(yīng)的綜合素養(yǎng)和外語(yǔ)能力還要不斷的提升,從而為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作的實(shí)施提供有效的依據(jù)。第二,傳播系統(tǒng)不完善。漢語(yǔ)的發(fā)展和傳播工作需要依據(jù)有效傳播系統(tǒng),構(gòu)建優(yōu)質(zhì)的傳播系統(tǒng),但是相關(guān)工作在實(shí)際發(fā)展的過(guò)程中還存在一定的問(wèn)題。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和平臺(tái)的不斷推廣和創(chuàng)新,現(xiàn)代傳媒技術(shù)在漢語(yǔ)教學(xué)工作中得到突顯。然而,因?yàn)楝F(xiàn)階段漢語(yǔ)傳播系統(tǒng)不完善,無(wú)法依據(jù)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)和技術(shù)等實(shí)施教學(xué)工作。第三,教學(xué)內(nèi)容和形式較為單一。漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作的知識(shí)需要不斷的完善,形式需要不斷的豐富?,F(xiàn)階段的教學(xué)知識(shí)主要集中在我國(guó)文化理念中,學(xué)習(xí)其發(fā)展的歷史、宣傳的觀念以及現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展情況等,雖然具有一定的規(guī)范性,但是這些知識(shí)需要不斷的拓展,從而滿足實(shí)際教學(xué)工作的需求,促使?jié)h語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作在公共外交中更好的發(fā)展。第四,不關(guān)注教材的構(gòu)建。漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作的有效實(shí)施,有助于展現(xiàn)其具備的公共外交作用,構(gòu)建優(yōu)質(zhì)的素材更是重要的教學(xué)工作。但是現(xiàn)階段素材的構(gòu)建和應(yīng)用明顯不足。沒(méi)有滿足時(shí)代的需求,教材知識(shí)也不全面,影響教學(xué)工作的實(shí)施。
三、構(gòu)建全面的漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)發(fā)展系統(tǒng)
其主要分為以下幾點(diǎn):第一,國(guó)家各個(gè)部門(mén)自上而下,全面管理,一起努力,構(gòu)成專業(yè)性、完善性、系統(tǒng)性的漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展系統(tǒng)。語(yǔ)言的拓展需要長(zhǎng)時(shí)間的堅(jiān)持,不間斷的宣傳和學(xué)習(xí)。在長(zhǎng)時(shí)間中,全國(guó)上下要統(tǒng)一發(fā)展的步伐,實(shí)施有效的漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作。政府要提升資金的投資,為教學(xué)工作提供有效的人力、物力以及財(cái)力等,將漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作設(shè)為政府工作實(shí)施。第二,孔子學(xué)院的構(gòu)建已經(jīng)成為我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作實(shí)施的重要形式,更為其他國(guó)家了解中國(guó)提供了有效的平臺(tái);隨著漢語(yǔ)教學(xué)工作的實(shí)施,全世界已經(jīng)擁有六百多家孔子學(xué)院和課堂的構(gòu)建,并且受到了各個(gè)國(guó)家人民的歡迎和支持。同時(shí)國(guó)家應(yīng)該支持那些非政府機(jī)構(gòu)孔子學(xué)堂的構(gòu)建,從而降低政府的主導(dǎo)能力。第三,多樣化實(shí)施漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)工作。在實(shí)際教學(xué)的過(guò)程中,需要結(jié)合中國(guó)政治、社會(huì)以及文化等影響因素,促使其他國(guó)家的人民可以多方面地了解中國(guó),熟知中國(guó)的文化,從而與中國(guó)和諧發(fā)展[2]。
結(jié)束語(yǔ)
因此,漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中的公共外交觀念具備的現(xiàn)實(shí)意義是顯而易見(jiàn)的,這就需要對(duì)其增加關(guān)注和認(rèn)識(shí)。在實(shí)際教學(xué)的過(guò)程中,需要明確教學(xué)工作中存在的問(wèn)題,結(jié)合實(shí)際發(fā)展需求,設(shè)定優(yōu)質(zhì)的解決方案,從而促使?jié)h語(yǔ)國(guó)家教學(xué)工作更好的實(shí)施,以此提升教學(xué)工作的質(zhì)量和效率。
參考文獻(xiàn):
>> 河北省對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀、問(wèn)題及發(fā)展策略研究 河北省對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查和分析 地方高校漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)建設(shè)發(fā)展研究 廣西高職院校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教學(xué)現(xiàn)狀及對(duì)策 對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)學(xué)生就業(yè)現(xiàn)狀及對(duì)策 熱門(mén)專業(yè)掃描:對(duì)外漢語(yǔ) 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展與展望 漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)現(xiàn)狀分析 河南省高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教學(xué)概況 河北省對(duì)外投資研究 提高漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)質(zhì)量之對(duì)策分析 對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)現(xiàn)代漢語(yǔ)教學(xué)探索 漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)潛分流教育模式研究 漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)網(wǎng)絡(luò)實(shí)習(xí)研究 漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)模式構(gòu)建研究 論地方高校對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展 淺談對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)發(fā)展的幾點(diǎn)建議 河北省現(xiàn)代物流產(chǎn)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及對(duì)策研究 河北省旅游發(fā)展現(xiàn)狀及對(duì)策研究 談獨(dú)立學(xué)院對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)專業(yè)建設(shè) 常見(jiàn)問(wèn)題解答 當(dāng)前所在位置:l.
[2] “中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告”課題組.中國(guó)語(yǔ)言生活狀況
報(bào)告[M].商務(wù)印書(shū)館,2007.
[3] 董洪亮.全國(guó)285所高校開(kāi)設(shè)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)招生1.5萬(wàn)人
[N].人民日?qǐng)?bào),2010-12-11.
[4] 國(guó)家漢辦網(wǎng)站.漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)位[EB/OL]..
[6] 焦亞葳,劉剛.關(guān)于河北省對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的教育經(jīng)濟(jì)學(xué)
分析與建議[J].教育教學(xué)論壇,2010,(18):147.
[7] 楊泉,朱瑞萍.全國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)畢業(yè)去向調(diào)查分
析[J].云南師范學(xué)學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),
2012,(1):9.
[8] 余向春.漢語(yǔ)國(guó)際推廣師資緊缺與對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)本科畢
業(yè)生就業(yè)調(diào)查[D].華中師范大學(xué),2011:5.
日本人如何理解中國(guó)文化
詞源探討與國(guó)際漢語(yǔ)教育
慕課對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
在京高校留學(xué)生語(yǔ)言適應(yīng)性研究
在京留學(xué)生生活適應(yīng)性調(diào)查與分析
漢語(yǔ)國(guó)際教育研究方法類課程初探
適應(yīng)海外教學(xué)環(huán)境的漢語(yǔ)教材編寫(xiě)
面向漢語(yǔ)國(guó)際教育的案例教學(xué)
在京留學(xué)生心理適應(yīng)性調(diào)查分析
新加坡華文文學(xué)教學(xué)的困境與出路
短期班課堂教學(xué)規(guī)范化設(shè)計(jì)的構(gòu)想
從認(rèn)知語(yǔ)義的角度看“??”和“給”
虛詞:基于對(duì)外漢語(yǔ)閱讀的再認(rèn)識(shí)
淺談俄羅斯商務(wù)漢語(yǔ)翻譯人才的培養(yǎng)
漢語(yǔ)國(guó)際教育面臨的挑戰(zhàn)和路徑選擇
日本漢語(yǔ)高考試卷的分析與思考
基于語(yǔ)料、語(yǔ)料驅(qū)動(dòng)和語(yǔ)料驅(qū)動(dòng)學(xué)習(xí)
漢語(yǔ)測(cè)評(píng)自動(dòng)化的需求、發(fā)展與對(duì)策
語(yǔ)言和文字分步教學(xué)的理念和實(shí)踐
關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際教育案例庫(kù)建設(shè)的相關(guān)思考
中高級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)教材話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)分析
“畢竟”類語(yǔ)氣副詞的教學(xué)研究與設(shè)計(jì)
漢語(yǔ)國(guó)際傳播中判斷句的句法定位及教學(xué)
越南的漢字應(yīng)用和漢字教學(xué)現(xiàn)狀分析
對(duì)日漢字教學(xué)中的偏誤分析及教學(xué)策略
針對(duì)日本學(xué)生的漢語(yǔ)簡(jiǎn)體字多媒體課件
從語(yǔ)言哲學(xué),看國(guó)際漢語(yǔ)教育的文化政治意義
非漢語(yǔ)環(huán)境下漢語(yǔ)背誦教學(xué)的策略和建議
“國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)新高峰論壇”圓滿落幕
英語(yǔ)背景國(guó)際學(xué)校漢語(yǔ)課程:困境與變革
在京留學(xué)生文化適應(yīng)性研究的思路與方法
在京留學(xué)生北京文化適應(yīng)狀況調(diào)查研究
兩岸四部初級(jí)教材零起點(diǎn)語(yǔ)音教學(xué)模式考察
漢語(yǔ)國(guó)際教育用漢字表的字義信息標(biāo)注初探
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士專業(yè)學(xué)位課程與教材研究
土庫(kù)曼斯坦留學(xué)生漢語(yǔ)單字調(diào)習(xí)得的聲學(xué)研究
泰國(guó)大學(xué)生漢字學(xué)習(xí)情況分析及教學(xué)對(duì)策探討
對(duì)高級(jí)漢語(yǔ)綜合教材語(yǔ)法項(xiàng)目選擇問(wèn)題的考察與思考
影響美國(guó)學(xué)生雙音節(jié)漢語(yǔ)聲調(diào)發(fā)音因素的語(yǔ)音調(diào)查
漢語(yǔ)測(cè)試跨文化理解聽(tīng)力題分析和文化層級(jí)構(gòu)建
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)與國(guó)際漢語(yǔ)教育的本土化
由字到辭,減字增辭——論國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)的字-辭關(guān)系
課堂多媒體呈現(xiàn)對(duì)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“在”字結(jié)構(gòu)的影響
漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言語(yǔ)法教學(xué)的PPP模式和PACE模式對(duì)比研究
從“語(yǔ)言資源”與“語(yǔ)言規(guī)則”談漢語(yǔ)國(guó)際教育的相關(guān)問(wèn)題
從提高教師職能出發(fā)——新加坡華文教師專業(yè)發(fā)展的實(shí)施思考
上海重點(diǎn)高校與在滬境外教育機(jī)構(gòu)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式之比較研究
[關(guān)鍵詞] 對(duì)外漢語(yǔ);漢語(yǔ)成語(yǔ);韓國(guó)留學(xué)生
[中圖分類號(hào)] H195.3 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1671-6639(2013)02-0080-05
目前,國(guó)別化已經(jīng)成為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的一大趨勢(shì)?!皣?guó)別化”(Country-specific)即“針對(duì)不同的國(guó)家而實(shí)行不同/差別的漢語(yǔ)的教學(xué)與研究”[1]。學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生是多母語(yǔ)文化背景的學(xué)習(xí)群體,因而對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究在考慮到漢語(yǔ)自身的系統(tǒng)特征之外,不僅要關(guān)注教學(xué)對(duì)象在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)上的共同特點(diǎn),而且還要更多地關(guān)注不同母語(yǔ)背景學(xué)習(xí)者的認(rèn)知規(guī)律和學(xué)習(xí)特點(diǎn)。這樣,才能提高對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的針對(duì)性和有效性。
中韓兩國(guó)互為鄰邦,在文化上有著一衣帶水的緊密聯(lián)系,這也突出地表現(xiàn)在現(xiàn)代韓語(yǔ)中仍然留存著大量 “漢字源詞”①上?!绊n國(guó)語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))的漢字源詞,是指因語(yǔ)言歷史造成的并與漢語(yǔ)詞語(yǔ)有著明確對(duì)應(yīng)關(guān)系的詞語(yǔ),也就是那些在韓文歷史上曾以漢字形式存在過(guò)或現(xiàn)今雖然不用漢字而實(shí)際上以漢字作字源的詞語(yǔ)”[2]。在為數(shù)眾多的漢字源詞中,一部分韓語(yǔ)成語(yǔ)與漢語(yǔ)成語(yǔ)在形義方面存在著一定的相似性:有的韓語(yǔ)成語(yǔ)是將漢語(yǔ)成語(yǔ)原封不動(dòng)地照搬沿用,如“刻舟求劍”、“同病相憐”等;有的韓語(yǔ)成語(yǔ)是在漢語(yǔ)成語(yǔ)原意不變的前提下,對(duì)其進(jìn)行結(jié)構(gòu)形式上的改造,如“獨(dú)一無(wú)二(漢語(yǔ))——惟一無(wú)二(韓語(yǔ))”、“杞人憂天(漢語(yǔ))——杞憂(韓語(yǔ))”等。
漢韓成語(yǔ)的這種相似性,使得韓國(guó)留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成語(yǔ)的時(shí)候,較之“非漢字文化圈”的學(xué)生來(lái)說(shuō),具有相當(dāng)?shù)膬?yōu)勢(shì),這在一定程度上會(huì)形成習(xí)得漢語(yǔ)成語(yǔ)的“正遷移” (Positive transfer),但伴隨而來(lái)的“負(fù)遷移”(Negative transfer)也可能會(huì)帶來(lái)一定的消極影響。因此,應(yīng)該借鑒漢韓成語(yǔ)的對(duì)比研究,歸納韓國(guó)留學(xué)生的漢語(yǔ)成語(yǔ)習(xí)得規(guī)律,探討如何在其母語(yǔ)背景下結(jié)合相應(yīng)的國(guó)別化教材和詞典,找到適合于韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué)的策略。
一、韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)成語(yǔ)的習(xí)得情況
(一)韓國(guó)留學(xué)生使用漢語(yǔ)成語(yǔ)的偏誤類型
學(xué)習(xí)外語(yǔ)的人在使用目的語(yǔ)時(shí),會(huì)在語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法、篇章及語(yǔ)用等各方面出現(xiàn)一定的錯(cuò)誤,這種錯(cuò)誤往往是多發(fā)的、有規(guī)律的,即所謂的“偏誤” (Error)。以第二語(yǔ)言習(xí)得(Second Language Acquisition)和中介語(yǔ)(Interlanguage)理論為基礎(chǔ)的“偏誤分析(Error Analysis)方法”是研究漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言習(xí)得規(guī)律的突破口。魯健驥認(rèn)為:“偏誤分析更關(guān)注學(xué)生所使用的目的語(yǔ)形式與目的語(yǔ)規(guī)范之間的差距及其形成的原因。”[3]因此,偏誤研究的目標(biāo)是提出作為第二語(yǔ)言的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)所需要優(yōu)化的因素和優(yōu)化的辦法。
目前,國(guó)內(nèi)的漢語(yǔ)偏誤研究主要是進(jìn)行語(yǔ)言偏誤事實(shí)的分析。這其中可分為兩種情況:一是教學(xué)方面的偏誤實(shí)例分析,主要是把留學(xué)生的實(shí)際偏誤搜集起來(lái),進(jìn)行整理,通過(guò)對(duì)比來(lái)分類、解釋,尋找教學(xué)策略;二是有目的性、針對(duì)性地對(duì)某種偏誤進(jìn)行調(diào)查分析,主要是借助語(yǔ)料庫(kù)、考卷庫(kù)或數(shù)學(xué)方法等,調(diào)查分析某一語(yǔ)言項(xiàng)目的偏誤情況,然后把調(diào)查統(tǒng)計(jì)和偏誤語(yǔ)料搜集結(jié)合起來(lái),從而把定性研究建立在定量分析基礎(chǔ)上,使結(jié)論更具有科學(xué)性和可信度。
本研究采用的是上述第二種方法,即采用北京語(yǔ)言大學(xué)崔希亮教授主持的“HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)”(也稱HSK中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)){1}作為本文的語(yǔ)料,并從目標(biāo)語(yǔ)料中找到包括373個(gè)成語(yǔ),共計(jì)718例成語(yǔ)偏誤。其中韓國(guó)留學(xué)生的成語(yǔ)偏誤涉及106個(gè)成語(yǔ),共計(jì)265例,該部分體現(xiàn)了其使用漢語(yǔ)成語(yǔ)的偏誤規(guī)律,屬于可靠的分析數(shù)據(jù)。經(jīng)過(guò)考察,這些成語(yǔ)偏誤可以分為六種類型,其構(gòu)成情況見(jiàn)下表:
表1 HSK中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中韓國(guó)留學(xué)生成語(yǔ)偏誤的分布狀況
根據(jù)上表對(duì)韓國(guó)留學(xué)生使用漢語(yǔ)成語(yǔ)產(chǎn)生的六種偏誤類型的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),按各自所占比重排列如下:形式偏誤>語(yǔ)義偏誤>缺位偏誤>語(yǔ)法意義和句法功能偏誤>搭配不當(dāng)偏誤 >語(yǔ)用偏誤。以下將對(duì)這六種類型的偏誤作例解:
1.形式偏誤
(1)它(他)們每天對(duì)處理剩下的視頻費(fèi)心思(費(fèi)盡心思){2}。
(2)想起來(lái)一個(gè)成語(yǔ):愛(ài)能莫助(愛(ài)莫能助)。
(3)說(shuō)要誡(戒)煙,但是一再二連(一而再再而三或接二連三)找煙的朋友是屢見(jiàn)不鮮的,而且吸煙會(huì)引起心臟病,高血壓等嚴(yán)重疾病。
(4)如果沒(méi)有你們的愛(ài)情(恩情),現(xiàn)在不會(huì)有我這個(gè)人,希望你們長(zhǎng)壽百歲(長(zhǎng)命百歲)。
(5)當(dāng)父母的,應(yīng)該注意自己的一一動(dòng)作(一言一行),孩子們都看著模仿。
一般來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)成語(yǔ)的各個(gè)構(gòu)成成分及其結(jié)構(gòu)關(guān)系都是凝固的,不能隨意改變、增減或拆分,但是,由于成語(yǔ)多由四音節(jié)構(gòu)成,超出了現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音節(jié)構(gòu)詞的常規(guī)形式,容易造成認(rèn)知和記憶負(fù)擔(dān),因此會(huì)出現(xiàn)少字(如例1)、易序(如例2)、雜糅(如例3)、錯(cuò)字(如例4)甚至是根據(jù)原義另外生造 “成語(yǔ)” (如例5)的情況。
值得注意的是,一些韓國(guó)留學(xué)生的成語(yǔ)偏誤形式會(huì)受到其母語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)的影響。比如,有的韓國(guó)留學(xué)生會(huì)把“東奔西走”寫(xiě)成“東分西走”,這是因?yàn)轫n語(yǔ)里沒(méi)有唇齒音“f”,只有雙唇音[ph](與漢語(yǔ)拼音p相似)和[p](與漢語(yǔ)拼音b相似)。于是他們?cè)跐h語(yǔ)學(xué)習(xí)中便用“b”、“p”來(lái)對(duì)應(yīng)“f”,誤以為“f”和“b”、“p”音值相等,而在遇到“b”、“p”時(shí),也以為可以讀作“f”。又如,有的韓國(guó)學(xué)生會(huì)把“樂(lè)于助人”寫(xiě)成“熱于助人”,這是因?yàn)轫n語(yǔ)的輔音里沒(méi)有舌尖后擦音“r”,故用舌尖中邊音[l]來(lái)替代,從而造成兩個(gè)聲母混淆。
2.語(yǔ)義偏誤
(6)最后,現(xiàn)在的情勢(shì)變化越大越快,簡(jiǎn)直是千變?nèi)f化(日新月異)。
(7)在世界上已經(jīng)有數(shù)一數(shù)二(數(shù)不勝數(shù))的菜,我們生活過(guò)程當(dāng)中遇到很多菜,其中有“綠色食品”。
(8)一個(gè)國(guó)家雖然在現(xiàn)今比較落后,但是老百姓協(xié)助合作努力工作的話,國(guó)家一定會(huì)一步登天(蒸蒸日上)。
(9)聽(tīng)您說(shuō)的時(shí)候,我不知不覺(jué)很對(duì)不起您,因?yàn)橹皇俏医o你幾千的花,還有那花不是那么好看的。
例(6)屬于以偏概全,“千變?nèi)f化”使用了“千X萬(wàn)X”的格式,形容變化極多,而留學(xué)生根據(jù)“千、萬(wàn)”的字面義,將表示呈現(xiàn)多種表象的“千變?nèi)f化”理解為變化大而快,應(yīng)該將句中的“千變?nèi)f化”換為反映實(shí)質(zhì)變化的“日新月異”。例(7)屬于語(yǔ)義偏離,“數(shù)一數(shù)二”指不是第一就是第二,多表示地位,而句中要表達(dá)的意思是數(shù)量眾多,應(yīng)該改換為“數(shù)不勝數(shù)”,“數(shù)不勝數(shù)”指數(shù)也數(shù)不過(guò)來(lái),其語(yǔ)義正與例句的表達(dá)相吻合。例(8)屬于不明引申義和比喻義,“一步登天”比喻一下子達(dá)到極高的境界或程度,也比喻人突然得志,但句中將其誤解為迅速發(fā)展。例(9)屬于語(yǔ)義不明,“不知不覺(jué)”本來(lái)指沒(méi)有意識(shí)到,而句中的用法讓人很難判斷其使用意圖,到底是表示“我不由自主地覺(jué)得很對(duì)不起您”,還是“我絲毫沒(méi)有察覺(jué)很對(duì)不起您”。
正確使用漢語(yǔ)成語(yǔ)的前提是準(zhǔn)確掌握語(yǔ)義,韓國(guó)留學(xué)生的問(wèn)題主要集中在兩個(gè)方面:一是對(duì)成語(yǔ)語(yǔ)義的理解還不夠精準(zhǔn),沒(méi)有區(qū)別好近義成語(yǔ)之間的差別;二是成語(yǔ)的整體意思不完全等于字面義相加,留學(xué)生對(duì)成語(yǔ)含有深層語(yǔ)義的特點(diǎn)還沒(méi)有足夠的認(rèn)識(shí)。
3.搭配不當(dāng)偏誤
(10)人類本來(lái)是很自私的,可我們?cè)谖寤ò碎T(mén)(形態(tài)各異)的集團(tuán)里生活。
(11)如今,自己的兒女愛(ài)游泳、愛(ài)踢足球、愛(ài)體操,我都是全心全意(一心一意)地支持他們。
例(10)屬于定中結(jié)構(gòu)搭配不當(dāng),“五花八門(mén)”形容事物花樣繁多、變幻多樣,而句中的“集團(tuán)”與“五花八門(mén)”的這一語(yǔ)義特征是不匹配的。此外,“豐富多彩、多姿多彩、形形”等都用于描述事物種類繁多,但各自又有細(xì)微的差異,也需要加以區(qū)分。例(11)屬于狀中結(jié)構(gòu)搭配不當(dāng),“一心一意”和“全心全意”是韓國(guó)留學(xué)生較容易混淆的兩個(gè)成語(yǔ),它們雖然都含有“專心”義,但前者偏重于表示“意念專一,沒(méi)有其他的想法”,后者偏重于表示“用上全部精力”,前者可以修飾各種表示具體動(dòng)作的動(dòng)詞,而后者不能,一般只修飾“服務(wù)”、“工作”等少數(shù)詞語(yǔ)。因此,例句中的“支持”應(yīng)該和表示專心致志的“一心一意”相匹配。
對(duì)于成語(yǔ)的固定搭配方式,韓國(guó)留學(xué)生缺乏必要的分析和比較,籠統(tǒng)地記憶后就隨心所欲地進(jìn)行組合是這類偏誤出現(xiàn)的主要原因。
4.語(yǔ)法意義和句法功能偏誤
(12)發(fā)達(dá)國(guó)家?guī)椭鷰變|挨餓人是人之常情的一個(gè)道理。
(13)這些年來(lái),社會(huì)發(fā)展的速度很快,簡(jiǎn)直日新月異地變化起來(lái)。
例(12)屬于語(yǔ)法性質(zhì)不明,漢語(yǔ)成語(yǔ)分為體詞性成語(yǔ)和謂詞性成語(yǔ)兩種,句中的“人之常情”指人通常有的感情,是體詞性的成語(yǔ),卻被誤用為謂詞性成語(yǔ)。例(13)屬于語(yǔ)法成分誤代,“日新月異”指天天更新,月月不同,形容發(fā)展很快,常在句中充當(dāng)定語(yǔ)或謂語(yǔ)成分,而在例句中被誤代為狀語(yǔ)成分。
不清楚成語(yǔ)的語(yǔ)法性質(zhì)和句法功能是出現(xiàn)這類偏誤的主要因素,不能簡(jiǎn)單地從成語(yǔ)的字面入手,將其劃歸到某一語(yǔ)法類別中,因?yàn)槌烧Z(yǔ)作為固定格式具有一定的封閉性和自足性,構(gòu)成句子時(shí)和一般的詞的作用是不完全等同的。
5.語(yǔ)用偏誤
(14)父母節(jié)快樂(lè),我愛(ài)你們,天長(zhǎng)地久(永遠(yuǎn))!
(15)我知道,我有生以來(lái)(從小到大),您一直為我不要了一切。
例(14)的“天長(zhǎng)地久”主要用于婚慶祝?;蛴讶俗8#硎緪?ài)情和友誼長(zhǎng)久,一般用在愛(ài)人或朋友之間,而句中卻將其使用在兒女對(duì)父母的尊敬和愛(ài)戴方面。例(15)的“有生以來(lái)”指從出生到現(xiàn)在,一般用于表示“從出生到現(xiàn)在,從未(第一次)……”或“從出生到現(xiàn)在,最……”,句中出現(xiàn)了語(yǔ)用偏誤。
漢語(yǔ)成語(yǔ)具有鮮明的褒貶色彩和使用語(yǔ)境的區(qū)別,其語(yǔ)用條件主要是指在一定語(yǔ)境下成語(yǔ)的運(yùn)用要得體,符合交際習(xí)慣。語(yǔ)用偏誤雖為數(shù)不多,但韓國(guó)留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)存在跨文化語(yǔ)境,故對(duì)其語(yǔ)用條件可能會(huì)產(chǎn)生誤解。
6.缺位偏誤
(16)如果有一件事,人們認(rèn)為個(gè)人的事情的話可以自己愿意地(心甘情愿)干,可是認(rèn)為團(tuán)體事情的話,一般人們做撒手不管的態(tài)度。
(17)譬如,雖然“非典”已過(guò)去,但我們不能放心(掉以輕心),這可以說(shuō)是自然界的報(bào)應(yīng)。
韓國(guó)留學(xué)生常常出現(xiàn)這樣的問(wèn)題,只知道某個(gè)成語(yǔ)大概的意思,不能準(zhǔn)確表述,但他們會(huì)通過(guò)拐彎抹角的形式來(lái)表述,如例(16)中的“自己愿意地”是對(duì)成語(yǔ)“心甘情愿”的描述,這是缺位偏誤中的一種情況,即以描述、說(shuō)明代替成語(yǔ);第二種情況指的是留學(xué)生根本不知道該用哪個(gè)恰當(dāng)?shù)某烧Z(yǔ),因而會(huì)用某個(gè)簡(jiǎn)單的語(yǔ)義相近的詞語(yǔ)代替成語(yǔ),造成語(yǔ)義模糊,如例(17)用“放心”代替了成語(yǔ)“掉以輕心”。
(二)韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成語(yǔ)的狀況調(diào)查
為進(jìn)一步了解韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成語(yǔ)的情況以及他們對(duì)現(xiàn)階段漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué)的意見(jiàn)和建議,筆者也對(duì)一些中高級(jí)階段的留學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查。
1.調(diào)查對(duì)象:2010年3月到2012年1月在西南財(cái)經(jīng)大學(xué)海外教育學(xué)院學(xué)習(xí)的韓國(guó)留學(xué)生20名,他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的時(shí)間都在兩年以上。
2.調(diào)查結(jié)果:根據(jù)上文關(guān)于成語(yǔ)偏誤的類型和觸發(fā)因素的研究,有針對(duì)性地設(shè)計(jì)了一些關(guān)于成語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題進(jìn)行了調(diào)查,調(diào)查結(jié)果以下表說(shuō)明。
表2 對(duì)部分漢語(yǔ)水平為中高級(jí)的韓國(guó)留學(xué)生進(jìn)行的漢語(yǔ)成語(yǔ)學(xué)習(xí)情況調(diào)查
3.調(diào)查結(jié)果分析:根據(jù)上表,對(duì)韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)成語(yǔ)的情況做出如下總結(jié):
(1)從掌握的數(shù)量來(lái)看,掌握50-100個(gè)成語(yǔ)的人數(shù)最多,且數(shù)量集中在70-100個(gè)這個(gè)區(qū)間,而掌握成語(yǔ)數(shù)量在30個(gè)以下、100個(gè)以上的學(xué)生不占多數(shù)。
(2)從使用的情況看, 60%的學(xué)生愿意使用成語(yǔ),這其中的三分之二的學(xué)生認(rèn)為自己在使用過(guò)程中會(huì)經(jīng)常出錯(cuò);40%的學(xué)生不太愿意或者不愿意使用成語(yǔ)。
(3)從主要學(xué)習(xí)方式看,接受課堂教學(xué)和參閱課本介紹仍是他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成語(yǔ)的主要途徑;其次,查閱詞典也是他們學(xué)習(xí)的一個(gè)方式;此外,通過(guò)課外閱讀和自學(xué)的方式來(lái)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成語(yǔ)的情況較少。
(4)從在課堂學(xué)習(xí)的內(nèi)容來(lái)看,成語(yǔ)意義是在課堂上學(xué)到的最多的內(nèi)容;其次是語(yǔ)法規(guī)則和搭配情況;成語(yǔ)的語(yǔ)用條件和書(shū)寫(xiě)形式是他們較少學(xué)到的內(nèi)容。
(5)從自我評(píng)定的成語(yǔ)偏誤情況來(lái)看,書(shū)寫(xiě)錯(cuò)誤最多,而關(guān)于成語(yǔ)的語(yǔ)義理解、語(yǔ)法規(guī)則和搭配情況的錯(cuò)誤依次減少,語(yǔ)用錯(cuò)誤最少。
(6)從提出的意見(jiàn)和建議來(lái)看,他們普遍希望課本和詞典能夠增加關(guān)于成語(yǔ)的說(shuō)明;同時(shí),也希望能夠在課堂上得到更多的講解和練習(xí);也有一些學(xué)生希望得到有母語(yǔ)注釋的成語(yǔ)詞典和有關(guān)成語(yǔ)的文化知識(shí)介紹。
二、對(duì)韓國(guó)留學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué)的意見(jiàn)和建議
(一)教材的編寫(xiě)和詞典的編纂
1. 發(fā)展“國(guó)別化”的對(duì)韓漢語(yǔ)教材和詞典
來(lái)自“漢字文化圈”的韓國(guó)留學(xué)生,其獨(dú)特的母語(yǔ)和文化背景決定了他們與“非漢字文化圈”的留學(xué)生在漢語(yǔ)習(xí)得方面存在著一定的差異。如何最大程度地利用母語(yǔ)的正遷移,盡可能地減少負(fù)遷移,是漢語(yǔ)教材和詞典編寫(xiě)者必須要考慮到的。尤其是近年來(lái),隨著學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的韓國(guó)留學(xué)生的數(shù)量不斷增加,設(shè)計(jì)專門(mén)的對(duì)韓漢語(yǔ)教材和詞典的需求就顯得更為迫切了。
國(guó)內(nèi)目前的對(duì)韓漢語(yǔ)教材種類不是很多,北京大學(xué)出版社的國(guó)別化漢語(yǔ)教材系列中有針對(duì)韓國(guó)留學(xué)生的漢語(yǔ)口語(yǔ)教程,即由李明晶主編的《對(duì)韓漢語(yǔ)口語(yǔ)教程》,分為初級(jí)(I、II)和中級(jí)(I、II)。其中,中級(jí)(I、II)的編寫(xiě)方式是:每一課由生詞、課文、注釋和練習(xí)四個(gè)基本部分組成,成語(yǔ)作為新出詞匯出現(xiàn)時(shí),語(yǔ)義和語(yǔ)法均用韓文注釋,并注意從中韓語(yǔ)言對(duì)比的角度幫助學(xué)習(xí)者理解用法。練習(xí)部分主要采用選字填空、填寫(xiě)注音、替換詞語(yǔ)、聽(tīng)錄音回答問(wèn)題等方式來(lái)強(qiáng)化。但是,類似的國(guó)別化教材數(shù)量還太少,包含的漢語(yǔ)成語(yǔ)的數(shù)量也不能滿足需要,編排也還需要進(jìn)一步改進(jìn)。
2. 破除簡(jiǎn)單的一一對(duì)應(yīng)的成語(yǔ)釋義模式
現(xiàn)有對(duì)外漢語(yǔ)教材和詞典在處理成語(yǔ)釋義時(shí)存在趨簡(jiǎn)的傾向。筆者建議應(yīng)該建立從結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義和語(yǔ)用三方面來(lái)注釋成語(yǔ)的模式,改變?cè)袑?duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的靜態(tài)分析,注重語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)解釋,結(jié)合語(yǔ)境解釋語(yǔ)義。
王若江就成語(yǔ)釋義應(yīng)該具備的內(nèi)容提供了一個(gè)參考框架[4]:
[成語(yǔ)]注音
[語(yǔ)義解釋]①字面義 ②深層義 ③語(yǔ)義輕重、褒貶色彩
[語(yǔ)法解釋]①成語(yǔ)語(yǔ)法性質(zhì) ②語(yǔ)法結(jié)構(gòu)方式 ③語(yǔ)法功能
[語(yǔ)用解釋]①適用范圍 ②限制條件 ③句型選擇 ④相應(yīng)的否定意義表示方法
在上述模式中,針對(duì)一些用法相近的成語(yǔ),可增設(shè)[漢語(yǔ)成語(yǔ)辨析]一欄,這樣可以幫助學(xué)生區(qū)分在書(shū)寫(xiě)、語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法、搭配及語(yǔ)用等方面容易混淆的成語(yǔ)。另外,針對(duì)漢韓成語(yǔ)可能存在的共性和差異性,可增設(shè)[漢韓成語(yǔ)對(duì)比]一欄,這樣可從多方面對(duì)漢韓成語(yǔ)進(jìn)行比照,加深學(xué)生的認(rèn)知。
(二)教學(xué)策略和教學(xué)方法
1.提高對(duì)漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué)的重視度
漢語(yǔ)成語(yǔ)復(fù)雜的結(jié)構(gòu)特征和語(yǔ)義特征是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)到達(dá)一定階段后所面臨的一大挑戰(zhàn),也是中高級(jí)階段詞匯教學(xué)中的難點(diǎn)。不少教師和留學(xué)生存在畏難的情緒,認(rèn)為成語(yǔ)的學(xué)習(xí)只是“錦上添花”罷了。但是應(yīng)該認(rèn)識(shí)到,成語(yǔ)是漢語(yǔ)詞匯家族中的一員,它不僅數(shù)量龐大,而且還包含著豐富的民族文化內(nèi)涵,具有深厚的歷史文化價(jià)值。留學(xué)生正確地掌握成語(yǔ)用法不僅可以擴(kuò)充他們的詞匯量,提高漢語(yǔ)表達(dá)的準(zhǔn)確性和生動(dòng)性,還可以加深他們對(duì)中國(guó)歷史文化的了解,促發(fā)他們對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。
基于漢韓成語(yǔ)密切的歷史淵源關(guān)系,教師應(yīng)該充分地認(rèn)識(shí)到它在對(duì)韓漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中的重要地位,利用韓國(guó)留學(xué)生母語(yǔ)背景的優(yōu)勢(shì),培養(yǎng)他們對(duì)漢語(yǔ)成語(yǔ)正確的認(rèn)知、記憶和應(yīng)用的能力。
2. 采取靈活多樣的教學(xué)方法
針對(duì)韓國(guó)留學(xué)生出現(xiàn)的漢語(yǔ)成語(yǔ)偏誤及引發(fā)偏誤的原因,需要對(duì)成語(yǔ)形式、語(yǔ)義、語(yǔ)法和語(yǔ)用等方面進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì),并結(jié)合在中高級(jí)階段漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué)的經(jīng)驗(yàn),采取靈活多樣的成語(yǔ)教學(xué)方法,達(dá)到事半功倍的教學(xué)效果。
比如,“文化溯源法”可以用來(lái)講解具有深層文化含義的漢語(yǔ)成語(yǔ),追溯語(yǔ)源,了解文化內(nèi)涵;“逐字推敲法”可以幫助學(xué)生了解漢語(yǔ)成語(yǔ)字面義與深層義之間的推演關(guān)系,加深對(duì)成語(yǔ)結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義的理解;“分類整理法”是對(duì)語(yǔ)義、語(yǔ)法功能和具有特殊格式的成語(yǔ)進(jìn)行分類教學(xué),減輕記憶負(fù)擔(dān),提高學(xué)習(xí)效率;“語(yǔ)境示例法”是給出典型用例,通過(guò)一定量有代表性的語(yǔ)境,讓留學(xué)生真切地感受到實(shí)際交際中成語(yǔ)的具體用法,提高使用的準(zhǔn)確度;“成語(yǔ)替換法”是把幾個(gè)易混淆的成語(yǔ)放到一些相同的短語(yǔ)或句子中,看哪些句子能夠成立,哪些句子不能成立,從而分析各個(gè)成語(yǔ)使用時(shí)的語(yǔ)義限制,找出它們的區(qū)別。
[參考文獻(xiàn)]
[1]甘瑞瑗.“國(guó)別化”對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)用詞表制定的研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.p7.
[2]魯健驥.韓國(guó)語(yǔ)中的漢字源詞及對(duì)韓漢語(yǔ)的詞語(yǔ)教學(xué)[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào),1998(2):p92~94.
DOI:10.14156/j.cnki.rbwtyj.2015.04.006
一、日本與韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的基本情況
日本與韓國(guó)的電影產(chǎn)業(yè)都發(fā)端于19世紀(jì)末,20世紀(jì)前半葉歷經(jīng)了二戰(zhàn)摧殘后又受到了不同程度的美國(guó)文化滲入。在20世紀(jì)里,日本電影產(chǎn)業(yè)經(jīng)歷了電視的沖擊、經(jīng)濟(jì)衰退的影響,走過(guò)了一條曲折的道路,在1960年的國(guó)產(chǎn)電影發(fā)行量最大為547部,1991年的國(guó)產(chǎn)電影發(fā)行量最低為230部。進(jìn)入21世紀(jì)后,日本國(guó)產(chǎn)電影的年產(chǎn)量、發(fā)行量逐漸回升,從2000年的282部上升到2014年的615部;年觀影人次從2001年的1.163億人次震蕩升降,維持在2014年的1.61億人次;國(guó)內(nèi)票房從2001年的13.8億美元增長(zhǎng)到2014年的20億美元。
20世紀(jì)后期,韓國(guó)金大中政府為復(fù)蘇經(jīng)濟(jì)提出了“文化立國(guó)”的戰(zhàn)略,以電影分級(jí)制度代替電影審查制度,頒布的《文化產(chǎn)業(yè)振興基本法》,從而將民間資本大力引入電影產(chǎn)業(yè)。進(jìn)入21世紀(jì)韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)迎來(lái)了黃金發(fā)展時(shí)期,電影年產(chǎn)量從2001年的五十多部,增長(zhǎng)到2014年262部;觀影人次從2001年的近1億人次增長(zhǎng)為2014年的2.15億人次;電影票房則從2001年的近5億美元增長(zhǎng)到2014年的15.2億美元 。
表1的數(shù)據(jù)列示了2007年―2014年日本、韓國(guó)兩國(guó)電影的年產(chǎn)量、國(guó)內(nèi)票房、觀影人次和銀幕數(shù)量情況,總體而言,韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)基本指標(biāo)的發(fā)展速度高于日本。
表1 部分發(fā)達(dá)國(guó)家電影產(chǎn)業(yè)近年來(lái)的基本情況
基本情況 國(guó)家 2007年 2008年 2009年 2010年 2011年 2012年 2013年 2014年
電影產(chǎn)量(部) 日本 407 418 448 408 441 554 591 615
韓國(guó) 124 113 138 152 216 216 217 262
國(guó)內(nèi)票房(億$) 日本 16.85 19.48 22.00 24.30 20.55 24.81 24.00 20.00
韓國(guó) 9.40 9.20 10.30 11.0 11.60 13.70 14.60 15.20
觀影人次(百萬(wàn)) 日本 163.20 160.50 169.30 174.40 144.70 155.20 155.80 161.20
韓國(guó) 158.77 150.83 156.96 149.18 159.79 194.89 213.32 215.06
銀幕數(shù)量(塊) 日本 3 221 3 359 3 396 3 412 3 339 3 290 3 318 3 364
韓國(guó) 1 975 2 004 2 055 2 003 1 974 2 081 2 184 -
日本的年人均觀影人次近年來(lái)有所下降,從2004年的1.33次下降到2013年的1.29次,韓國(guó)的年人均觀影人次則出現(xiàn)了明顯的升勢(shì),從2004年的2.78次上升到2013年的4.25次。我們用每百萬(wàn)人擁有的銀幕數(shù)量考察電影產(chǎn)業(yè)對(duì)受眾需求的滿足情況,可以發(fā)現(xiàn),韓國(guó)每百萬(wàn)人口擁有的銀幕數(shù)量不僅增長(zhǎng)明顯,而且遠(yuǎn)高于日本,2014年時(shí)日本每百萬(wàn)人口擁有27塊銀幕,韓國(guó)每百萬(wàn)人口擁有44塊銀幕(表2)。
表2 2004-2013年日本和韓國(guó)人均觀影次數(shù)和百萬(wàn)人口銀幕數(shù)
年份 人均觀影次數(shù) 百萬(wàn)人口銀幕數(shù)
日本 韓國(guó) 日本 韓國(guó)
2004 1.33 2.78 22 31
2005 1.26 2.98 23 35
2006 1.29 3.13 24 40
2007 1.29 3.22 25 42
2008 1.26 3.04 26 42
2009 1.33 3.15 26 43
2010 1.41 2.95 27 41
2011 1.13 3.15 26 41
2012 1.23 3.83 26 42
2013 1.29 4.25 27 44
二、日本與韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力比較
(一)電影票房比較
美國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)保持著票房全球第一的翹楚地位,日本和韓國(guó)均是票房收入在全球排名前10位的國(guó)家。日本的電影年產(chǎn)量曾創(chuàng)造過(guò)世界的記錄,其票房收入長(zhǎng)期位列美國(guó)之后,從2012年起中國(guó)取代日本變成了票房收入排名第2的國(guó)家,日本退居第3。韓國(guó)在2011年時(shí)票房收入排名第8,自2012年起排名提升至第7位。
表3 日本與韓國(guó)電影票房的地區(qū)及全球市場(chǎng)占比情況
%
項(xiàng)目 2009年 2010年 2011年 2012年 2013年 2014年
亞太票房合計(jì)(億美元) 99 104 108 107 109 106
日本電影票房亞太地區(qū)占比(%) 30.6 28.6 22.8 23.9 21.6 16.1
韓國(guó)電影票房亞太地區(qū)占比% 14.3 12.9 12.9 13.2 13.2 12.3
全球票房合計(jì)(億美元) 294 316 326 347 359 364
日本電影票房全球市場(chǎng)占比% 7.5 7.7 6.3 7.1 6.7 5.5
韓國(guó)電影票房全球市場(chǎng)占比% 3.5 3.5 3.6 3.9 4.1 4.2
從亞太地區(qū)的票房占比看,近年來(lái)日本電影票房亞太地區(qū)占比顯著減少(從2009年的30.6%下降為2014年的16.1%);盡管韓國(guó)電影票房亞太地區(qū)占比也在減少,但減少幅度并不大(2009-2014年減少了2%)。從全球市場(chǎng)的票房占比看,日本電影票房全球市場(chǎng)占比從2009年的7.5%下降到2014年的5.5%,降幅達(dá)兩個(gè)百分點(diǎn);而韓國(guó)電影票房全球市場(chǎng)占比則從2009年的3.5%上升到2014年的4.2%(表3)。
(二)電影產(chǎn)品出口占國(guó)際市場(chǎng)份額比較
根據(jù)聯(lián)合國(guó)數(shù)據(jù)庫(kù)中的貿(mào)易數(shù)據(jù),2004年日本電影產(chǎn)品出口額占國(guó)際市場(chǎng)份額為15.14%;韓國(guó)電影產(chǎn)品出口額占國(guó)際市場(chǎng)份額為0.27%;日本的電影貿(mào)易情況遠(yuǎn)遠(yuǎn)好于韓國(guó)。但此后,日本電影產(chǎn)品出口國(guó)際市場(chǎng)份額一 路下跌,到2013年時(shí)下降到0.52%;而韓國(guó)電影產(chǎn)品出口國(guó)際市場(chǎng)份額則呈上升勢(shì)頭,到2013年時(shí)已增長(zhǎng)到0.53%(表4)。
表4 日本和韓國(guó)電影產(chǎn)品出口國(guó)際市場(chǎng)份額
年份 電影產(chǎn)品出口國(guó)際市場(chǎng)份額 服務(wù)貿(mào)易占比/%
日本 韓國(guó) 日本 韓國(guó)
2004 15.14 0.27 5.10 12.10
2005 11.68 0.31 5.30 12.30
2006 15.37 0.25 5.80 12.60
2007 9.15 0.15 6.40 13.90
2008 5.57 0.25 6.60 18.90
2009 3.16 0.18 5.50 17.20
2010 0.96 0.36 5.40 16.50
2011 0.72 0.58 5.30 16.10
2012 0.77 0.49 5.40 17.40
2013 0.52 0.53 6.20 16.20
韓國(guó)服務(wù)貿(mào)易占比近10年來(lái)保持在16%左右,遠(yuǎn)高于日本的服務(wù)貿(mào)易占比,這說(shuō)明韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)出口的大產(chǎn)業(yè)環(huán)境優(yōu)于日本。從出口地區(qū)結(jié)構(gòu)看,日本電影的主要出口地為香港、美國(guó)、中國(guó)、韓國(guó)和德國(guó);韓國(guó)電影出口地主要為中國(guó)、美國(guó)、香港、日本和臺(tái)灣;日韓兩國(guó)電影出口地區(qū)市場(chǎng)相似性高,競(jìng)爭(zhēng)強(qiáng)烈。
(三)電影貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)力指數(shù)比較
為了進(jìn)一步比較日本和韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,我們引入貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)力指數(shù)(TC指數(shù))進(jìn)行分析,該指數(shù)通過(guò)反映特定國(guó)家的某種產(chǎn)品在國(guó)際貿(mào)易中的相對(duì)比較優(yōu)勢(shì),來(lái)揭示該國(guó)家在該產(chǎn)品上的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力情況。
TC = ( Xjj - Mjj ) ( Xjj + Mjj )
其中,Xjj表示j國(guó)i產(chǎn)品的出口額;Mjj表示j國(guó)i產(chǎn)品的進(jìn)口額。我們利用聯(lián)合國(guó)貿(mào)發(fā)會(huì)(UNCTAD)相關(guān)數(shù)據(jù)對(duì)日、韓、美、德、英、法、中7個(gè)國(guó)家電影國(guó)際貿(mào)易相關(guān)數(shù)據(jù)計(jì)算出各國(guó)電影產(chǎn)品貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)力指數(shù)(表5)。
表5 電影產(chǎn)品貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)力指數(shù)比較
國(guó)家 2003年 2004年 2005年 2006年 2007年 2008年 2009年 2010年 2011年 2012年
日本 0.667 0.680 0.628 0.403 0.216 -0.259 -0.429 -0.514 -0.482 -0.343
韓國(guó) -0.790 -0.818 -0.895 -0.778 -0.750 -0.429 -0.333 -0.586 -0.482 -0.475
美國(guó) 0.047 0.018 0.067 0.194 0.222 0.328 0.326 0.264 0.306 0.482
德國(guó) 0.531 0.440 0.441 0.469 0.508 0.511 0.430 0.362 0.331 0.313
英國(guó) -0.312 -0.235 -0.340 -0.290 0.092 0.093 0.279 0.248 0.206 0.217
法國(guó) 0.200 0.290 0.186 0.235 -0.014 -0.067 -0.205 -0.171 -0.287 -0.489
中國(guó) -0.100 -0.077 0.391 0.657 0.406 0.413 0.250 0.053 0.033 0.002
表5反映了七個(gè)國(guó)家電影產(chǎn)品的TC指數(shù),比較而言,日本電影產(chǎn)品的TC指數(shù)由正變負(fù),表明其電影產(chǎn)品的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力在近年來(lái)不斷弱化,在國(guó)際市場(chǎng)上從競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)地位逐步下滑至競(jìng)爭(zhēng)劣勢(shì)地位;韓國(guó)電影產(chǎn)品的TC指數(shù)一直都是負(fù)數(shù),表明其電影產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上存在較大的競(jìng)爭(zhēng)劣勢(shì),但縱向比較有向好的趨勢(shì);近年來(lái)英國(guó)與中國(guó)電影產(chǎn)品的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力在不斷提升;美國(guó)與德國(guó)的電影產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上一直保持著絕對(duì)的競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。
(四)促進(jìn)電影出口的扶持政策比較
1. 日本
早在1996年,日本文化廳就正式提出了《21世紀(jì)文化立國(guó)方案》,標(biāo)志著日本“文化立國(guó)”戰(zhàn)略的正式確立;日本政府于2003年6月頒布了《內(nèi)容產(chǎn)業(yè)促進(jìn)法》,以法律形式推進(jìn)內(nèi)容產(chǎn)業(yè)的國(guó)家戰(zhàn)略;2007年5月通過(guò)的《日本文化產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略》成為日本文化產(chǎn)業(yè)的綱領(lǐng)性文件,同時(shí)出臺(tái)的《內(nèi)容產(chǎn)業(yè)振興政策》則大力推行“文化外交新構(gòu)想”;2010年更確定了《文化產(chǎn)業(yè)大國(guó)戰(zhàn)略》,確立了向全球全面推銷日本文化的目標(biāo)。
從財(cái)政支持與金融扶持政策看,日本政府逐年增加對(duì)文化產(chǎn)業(yè)預(yù)算支出,并通過(guò)政府出資與民間捐款相結(jié)合的方式設(shè)立了“藝術(shù)文化振興基金”,從2000年開(kāi)始即由政府和個(gè)人投資家、銀行、證券公司及其他民間企業(yè)共同成立投資基金,投資于電影、電視和廣告公司。2004年12月全面修改“信托業(yè)法(2004年法律第154號(hào))”,允許向包括著作權(quán)在內(nèi)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)提供貸款,并以此為契機(jī)成立了政策性投資銀行,設(shè)置了向創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)提供融資和債務(wù)保證制度[1]。從日本電影出口扶持政策看,日本利用“政府開(kāi)發(fā)援助”中的“文化無(wú)償援助”資金對(duì)動(dòng)畫(huà)電影進(jìn)行版權(quán)購(gòu)買,然后在海外實(shí)施免費(fèi)播放,培養(yǎng)海外觀眾的消費(fèi)偏好,為動(dòng)畫(huà)電影及衍生產(chǎn)品的出口打下基礎(chǔ)。日本經(jīng)產(chǎn)省與文部省聯(lián)手促成建立民間的“內(nèi)容產(chǎn)品海外流通促進(jìn)機(jī)構(gòu)”,撥專款支持該機(jī)構(gòu)的“酷日本”計(jì)劃為日本時(shí)裝、設(shè)計(jì)、漫畫(huà)、電影等文化商品向海外輸出發(fā)揮了重要的作用。隸屬于日本文化廳的日本映畫(huà)國(guó)際振興協(xié)會(huì)每年舉辦一次“東京國(guó)際電影節(jié)”,為國(guó)際上優(yōu)秀電影人士提供交流平臺(tái)。日本影像產(chǎn)業(yè)振興機(jī)構(gòu)(VIPO)與美國(guó)電影協(xié)會(huì)、韓國(guó)電影振興委員會(huì)以及其他海外內(nèi)容產(chǎn)業(yè)相關(guān)機(jī)構(gòu)保持密切聯(lián)系,共同舉辦電影研討會(huì),進(jìn)行產(chǎn)業(yè)調(diào)研的同時(shí)搜集海內(nèi)外電影產(chǎn)業(yè)數(shù)據(jù),為日本電影產(chǎn)業(yè)相關(guān)企業(yè)的海外拓展提供數(shù)據(jù)支持。除了高校培養(yǎng)電影專業(yè)人才外,日本文化廳為了扶持年輕有為的導(dǎo)演,針對(duì)這些導(dǎo)演專門(mén)設(shè)立電影工作室。同時(shí),鼓勵(lì)專業(yè)實(shí)習(xí)生到劇組實(shí)踐,以培養(yǎng)出在電影每個(gè)制作環(huán)節(jié)的高度專業(yè)人才。此外,日本影像產(chǎn)業(yè)振興機(jī)構(gòu)(VIPO)也通過(guò)舉行研討會(huì),針對(duì)優(yōu)秀制片人以及致力于日本內(nèi)容產(chǎn)業(yè)海外拓展的人才進(jìn)行培養(yǎng)交流活動(dòng),活動(dòng)范圍從大學(xué)生到獨(dú)立企業(yè)家以及商業(yè)人士。
2. 韓國(guó)
1962年韓國(guó)頒布了振興韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)的綱領(lǐng)性文件《韓國(guó)電影法》,目的在于“促進(jìn)培育發(fā)展電影公司,謀求韓國(guó)電影文化在質(zhì)量上的提高,振興民族文化”[2],1995年,韓國(guó)將《韓國(guó)電影法》更名為《電影振興法》,將實(shí)現(xiàn)審議制度改為上演等級(jí)賦予制度,并由韓國(guó)公演藝術(shù)振興協(xié)議會(huì)對(duì)電影進(jìn)行評(píng)級(jí)。此外,金大中政府制定的《影像專門(mén)投資制度》,給予電影產(chǎn)業(yè)金融稅制的優(yōu)惠待遇[3]。
韓國(guó)電影振興委員會(huì)(Korean Film Council,簡(jiǎn)稱KOFIC)是韓國(guó)政府文化體育觀光部委任的支持電影相關(guān)事業(yè)的專門(mén)機(jī)構(gòu)。它通過(guò)對(duì)電影振興金庫(kù)的統(tǒng)籌管理,積極推動(dòng)有關(guān)電影的研究、教育和培訓(xùn)業(yè)務(wù),同時(shí)還開(kāi)展了多項(xiàng)活動(dòng),比如鼓勵(lì)和支持電影創(chuàng)作工作、拓寬國(guó)產(chǎn)電影的海外市場(chǎng)、多方面聽(tīng)取觀眾的意見(jiàn)及時(shí)解決問(wèn)題等。2007-2014年,電影振興委員會(huì)設(shè)立的電影發(fā)展專項(xiàng)基金接近4.3億美元,其中有1.72億源自于政府財(cái)政,1.72億美元源自于電影票房收入3%的稅收。電影振興委員會(huì)補(bǔ)貼專門(mén)播放獨(dú)立電影和藝術(shù)片的影院,對(duì)獨(dú)立電影、藝術(shù)片和紀(jì)錄片給予一定的預(yù)算撥款[4]。
電影振興委員會(huì)對(duì)本國(guó)電影打入國(guó)際市場(chǎng)起著導(dǎo)航的作用,增強(qiáng)海外推廣、促進(jìn)國(guó)際合作也是該委員會(huì)的宗旨之一。據(jù)電影振興委員會(huì)數(shù)據(jù)顯示,其平均每年將890萬(wàn)美元用于支持韓國(guó)電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,近12年來(lái)已將4300萬(wàn)美元投資到602部電影制作中[4]。該委員會(huì)還下設(shè)電影藝術(shù)學(xué)院,為本國(guó)電影產(chǎn)業(yè)輸送人才并對(duì)電影人提供資助。此外,韓國(guó)“首爾電影節(jié)”和“釜山電影節(jié)”在亞洲電影圈里也享譽(yù)盛名,為國(guó)內(nèi)外電影人士提供交流平臺(tái),將韓國(guó)電影推向世界。
三、小 結(jié)
日本作為一個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家,也曾在世界第二大經(jīng)濟(jì)體的交椅上座了42年之久,日本故事片年產(chǎn)量曾創(chuàng)下世界最高紀(jì)錄,它的電影質(zhì)量曾代表著亞洲的最高水平。韓國(guó)政府非常關(guān)注包括電影在內(nèi)的文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,進(jìn)入21世紀(jì)后其電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展速度和品質(zhì)成就有目共睹。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)教學(xué) 漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià) 國(guó)外教育評(píng)價(jià)流派
漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)既指的是在中國(guó)進(jìn)行的對(duì)外國(guó)人的漢語(yǔ)教學(xué),也指的是世界各地的漢語(yǔ)教學(xué),還指對(duì)中國(guó)國(guó)內(nèi)少數(shù)民族的漢語(yǔ)教學(xué),我們把這種教學(xué)簡(jiǎn)單的稱為“漢語(yǔ)教學(xué)”。[1]漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)雖然是一門(mén)年輕的學(xué)科,但是已經(jīng)成為評(píng)估和檢測(cè)對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)過(guò)程、教學(xué)效果、教學(xué)大綱制定、教材選擇等的有效手段。作為教育評(píng)價(jià)的一個(gè)分支,教育評(píng)價(jià)既要遵循教育評(píng)價(jià)的一般規(guī)律,也有自身的學(xué)科特點(diǎn)。分析國(guó)外教育評(píng)價(jià)的不同發(fā)展階段的特點(diǎn),對(duì)于豐富和深化我國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)理論有重要的理論價(jià)值,對(duì)于提高漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量有重要的實(shí)踐意義。
一.國(guó)外教育評(píng)價(jià)的發(fā)展階段
國(guó)外教育評(píng)價(jià)劃分為四個(gè)理論階段:第一階段是“測(cè)量時(shí)期”,十九世紀(jì)末至二十世紀(jì)三十年代。英國(guó)的高爾頓通過(guò)對(duì)個(gè)體差異的長(zhǎng)期研究,于1869年發(fā)表了《遺傳的天才》一書(shū),揭開(kāi)了教育測(cè)量的序幕。1879年,德國(guó)的馮特在萊比錫逐步摸索出了一套實(shí)驗(yàn)心理學(xué)測(cè)量方法;1889年厄恩編制的測(cè)驗(yàn),將能力分為知覺(jué)、記憶、聯(lián)想和運(yùn)動(dòng)機(jī)能等四種;1892年波爾頓試行記數(shù)測(cè)驗(yàn),測(cè)量?jī)和洃浟Γ?896年艾賓浩斯首先用填充法測(cè)量學(xué)生智力;1897年,美國(guó)的萊斯發(fā)表了他對(duì)20個(gè)學(xué)校的1600名學(xué)生所作的拼字測(cè)驗(yàn)的結(jié)果,引起了人們對(duì)測(cè)驗(yàn)方法的普遍關(guān)注;“1904年,美國(guó)的桑代克發(fā)表了《心理與社會(huì)測(cè)量導(dǎo)論》一書(shū),提出了“凡存在的東西都有數(shù)量,凡有數(shù)量的東西都可以測(cè)量”的基本觀點(diǎn),為教育測(cè)量奠定了理論基礎(chǔ),對(duì)教育測(cè)量學(xué)的建設(shè)與發(fā)展做出了巨大貢獻(xiàn)。”[2]這一時(shí)期,以測(cè)量作為標(biāo)志,追求的是教育客觀化滲透了教學(xué)工作的各個(gè)方面。
第二階段是“描述時(shí)期”,二十世紀(jì)三十年代至五十年代?!?929年資本主義世界經(jīng)濟(jì)危機(jī)的爆發(fā)導(dǎo)致美國(guó)經(jīng)濟(jì)的大衰退,也引起人們重新評(píng)價(jià)中學(xué)的課程設(shè)置、教學(xué)大綱以及中學(xué)與大學(xué)之間的關(guān)系,從而對(duì)教育也提出了新的需求。社會(huì)各界紛紛要求改革現(xiàn)有的教育制度,以便適應(yīng)社會(huì)發(fā)展和滿足學(xué)生需求。于是,在“進(jìn)步教育協(xié)會(huì)”的指導(dǎo)下開(kāi)始了這項(xiàng)為期8年的實(shí)驗(yàn)研究。”[3]“八年研究”結(jié)束時(shí),以泰勒(Ralph W Tyler)為首的學(xué)院追蹤研究組,對(duì)“八年研究”的結(jié)果進(jìn)行了評(píng)價(jià)。1949年,泰勒正式出版了被奉為課程論圣經(jīng)的《課程與教學(xué)的基本原理》一書(shū),總結(jié)了他在“八年研究”中的成果,正式提出教育評(píng)價(jià)的概念,使人們?cè)谒枷肷虾托袆?dòng)上接受了采用教育評(píng)價(jià)方法來(lái)描述教育效果這一觀點(diǎn),其特征是對(duì)測(cè)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行“描述”,并力求教育標(biāo)準(zhǔn)化。
第三階段是“判斷時(shí)期”,大約出現(xiàn)于一九五零年至一九七零年。1963年,克龍巴赫在其題為《通過(guò)評(píng)價(jià)改進(jìn)課程》的論文中,把教育評(píng)價(jià)的內(nèi)涵闡述為:“為作出關(guān)于教育方案的決策,收集和使用信息?!?967年斯克里芬發(fā)表了《評(píng)價(jià)方法論》提出了一個(gè)完整的、包含描述與判斷兩個(gè)方面的評(píng)價(jià)模式。他們認(rèn)為評(píng)價(jià)的依據(jù)不是方案制定者的預(yù)定目標(biāo),而是參與活動(dòng)者的實(shí)際成效。評(píng)價(jià)者的思考應(yīng)該從教育方案想干什么變成教育方案實(shí)際干了些什么。評(píng)價(jià)者不僅要運(yùn)用測(cè)量手段去收集各種信息,還要根據(jù)一定的價(jià)值取向評(píng)判教育,追求教育多元化。這樣,判斷就成了第三代教育評(píng)價(jià)的標(biāo)志。
第四階段是“同構(gòu)時(shí)期”,出現(xiàn)在上世紀(jì)七十年代后期至今。第四代評(píng)價(jià)理論的創(chuàng)立者美國(guó)印第安納大學(xué)教育學(xué)院枯巴(Egong Guba)教授和維德比爾大學(xué)高等教育學(xué)院副教授林肯(Yvonna Session Lincoln)依據(jù)建構(gòu)主義方法論,1989年他們出版了名為《第四代教育評(píng)價(jià)》的專著,針對(duì)前三代評(píng)價(jià)中存在的“濃厚的管理主義傾向”、“忽視價(jià)值多元性”和“過(guò)分強(qiáng)調(diào)科學(xué)實(shí)證主義的方法”等缺點(diǎn)和不足,對(duì)評(píng)價(jià)的本質(zhì)進(jìn)行了有益的探討,主要包括:心理構(gòu)建論。教育評(píng)價(jià)從本質(zhì)上說(shuō)是一種心理構(gòu)建,評(píng)價(jià)所表述的是評(píng)價(jià)者對(duì)評(píng)價(jià)對(duì)象的一種認(rèn)識(shí)。評(píng)價(jià)結(jié)果也是其雙方交互作用的“產(chǎn)物”。
價(jià)值協(xié)調(diào)論。教育評(píng)價(jià)是協(xié)調(diào)價(jià)值觀的過(guò)程,在評(píng)價(jià)過(guò)程中,評(píng)價(jià)者與評(píng)價(jià)對(duì)象之間,在教育價(jià)值觀上存在著差異,這種“差異”觀點(diǎn)將糾正傳統(tǒng)評(píng)價(jià)理論價(jià)值是一致的、單一的觀點(diǎn),表現(xiàn)為價(jià)值系統(tǒng)的多元化。
評(píng)價(jià)結(jié)果認(rèn)同論。評(píng)價(jià)結(jié)果不依賴于評(píng)價(jià)對(duì)象的狀況與客觀現(xiàn)實(shí)符合的程度,而是參與評(píng)價(jià)活動(dòng)的人關(guān)于評(píng)價(jià)對(duì)象狀況的不同意見(jiàn)交換、認(rèn)同的結(jié)果。
二.國(guó)外教育評(píng)價(jià)的流派
(一)行為目標(biāo)模式。19世紀(jì)下半葉和20世紀(jì)最初三十年,課程和測(cè)驗(yàn)都是以教科書(shū)為中心加以編制,測(cè)驗(yàn)內(nèi)容只是要求學(xué)生記誦教材的知識(shí)內(nèi)容,不能反映出學(xué)生的實(shí)際需要。在這種情況下,美國(guó)俄亥俄州立大學(xué)教育科學(xué)研究所教授泰勒(Tayler, R.W)主持了課程與評(píng)價(jià)的研究,正式提出了教育評(píng)價(jià)的概念。泰勒把評(píng)價(jià)理解為“評(píng)價(jià)過(guò)程在本質(zhì)上,乃是一種測(cè)量課程和教學(xué)方案在多大程度上達(dá)到了教育目標(biāo)的過(guò)程。”行為目標(biāo)模式是一個(gè)封閉的系統(tǒng),包括:確定目標(biāo)、選擇經(jīng)驗(yàn)、組織經(jīng)驗(yàn)、評(píng)價(jià)結(jié)果。即以目標(biāo)為中心,通過(guò)具體的行為變化來(lái)判斷教育目標(biāo)實(shí)現(xiàn)的程度是泰勒教育評(píng)價(jià)的主旨。
(二)CIPP模式。它是由背景(Context)評(píng)價(jià)、輸入(Input)評(píng)價(jià)、過(guò)程(Process)評(píng)價(jià)和成果(Procluct)評(píng)價(jià)這四種評(píng)價(jià)組成的一種綜合評(píng)價(jià)模式。它由美國(guó)的塔弗爾比姆(Stufflebeam)1966年提出的,它以決策為中心,為決策的不同方面提供信息。背景評(píng)價(jià)形成計(jì)劃決策,輸入評(píng)價(jià)為組織決策服務(wù),過(guò)程評(píng)價(jià)指導(dǎo)實(shí)施決策,成果評(píng)價(jià)為再循環(huán)評(píng)價(jià)效力。CIPP模式將目標(biāo)納入了評(píng)價(jià)體系中,使得這種評(píng)價(jià)更完整更科學(xué)。它同時(shí)重視形成性評(píng)價(jià),時(shí)刻考慮為決策者提供信息,使得評(píng)價(jià)活動(dòng)更具備實(shí)用性和方向性。
(三)目標(biāo)游離模式。1967年美國(guó)的斯克里芬(M.Scriven)提出他認(rèn)為,實(shí)際進(jìn)行的教育活動(dòng)除了收到預(yù)期效應(yīng)外,還會(huì)產(chǎn)生各種“非預(yù)期效應(yīng)”,或者叫“副效應(yīng)”或“第二效應(yīng)”。布盧姆也說(shuō)過(guò):“人們無(wú)法預(yù)料教學(xué)所產(chǎn)生的成果的全部范圍。沒(méi)有預(yù)料不到的成果,教學(xué)也就不成為一種藝術(shù)了?!盵4]斯克里芬認(rèn)為泰勒將評(píng)價(jià)限于衡量達(dá)到教育目標(biāo)的程度是不全面的,因?yàn)楹苋菀鬃屓撕鲆暦穷A(yù)期的效果。這種非預(yù)期效應(yīng)的影響有時(shí)是重要的,而在目標(biāo)評(píng)價(jià)中卻得不到反映。他不提倡讓把評(píng)價(jià)的目標(biāo)告訴被評(píng)價(jià)者,使得評(píng)價(jià)者搜集有關(guān)方案的全部成果信息。
(三)應(yīng)答模式。這一模式由斯塔克(Stake.R.E)提出。他認(rèn)為,要使評(píng)價(jià)結(jié)果能真正產(chǎn)生效用,評(píng)價(jià)人必須和這一活動(dòng)所有參與者的不斷對(duì)話,通過(guò)正式訪談、描述分析等自然主義方法獲得信息反饋,使活動(dòng)結(jié)果能滿足各種人的需要,他認(rèn)為解決問(wèn)題只能依靠那些接觸問(wèn)題的人,這樣的調(diào)查毫無(wú)疑問(wèn)可信度比較高。斯塔克還強(qiáng)調(diào)“多元現(xiàn)實(shí)性”,反映了參評(píng)人員一定的需要,具備一定的民主性。
(四)反對(duì)者模式。反對(duì)者模式(adversary model)是由美國(guó)學(xué)者歐文斯(Owens,T.)等人在上世紀(jì)70年代中葉提出的。該模式為了揭示方案正、反兩方面長(zhǎng)短得失,采取準(zhǔn)法律過(guò)程評(píng)委會(huì)審議形式的評(píng)價(jià)模式。它主張讓持不同意見(jiàn)的評(píng)價(jià)者一起參與教育活動(dòng)和教育方案的談判。這一評(píng)價(jià)的基本特點(diǎn)是充分反映了各類人員“多元的”價(jià)值認(rèn)識(shí),依靠人們直覺(jué)與經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行評(píng)價(jià)。
反對(duì)者模式的另一種形式是由美國(guó)學(xué)者沃爾夫于1973年提出的司法模式。沃爾夫的司法模式由下述四個(gè)階段組成:爭(zhēng)論的提出、爭(zhēng)論的選擇、辯論的準(zhǔn)備、聽(tīng)證。反對(duì)者模式有助于決策者全面的獲得信息,有助于事先使得各種潛在的沖突意見(jiàn)達(dá)到一致。
以上并沒(méi)有把所有的教育評(píng)價(jià)流派列舉出來(lái),每一種流派都有其優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)。關(guān)于教育評(píng)價(jià)流派的發(fā)展歷史來(lái)看,我們可以看出一下趨勢(shì):1、評(píng)價(jià)過(guò)程,由封閉轉(zhuǎn)為開(kāi)放。泰勒模式以目標(biāo)為出發(fā)點(diǎn)和最終歸宿,組合成一個(gè)封閉的系統(tǒng)。重過(guò)程輕結(jié)果。CIPP模式及應(yīng)答模式將評(píng)價(jià)看做本身的一部分,呈開(kāi)放式的網(wǎng)絡(luò)。2、評(píng)價(jià)內(nèi)容,由單一轉(zhuǎn)為全面。早先的教育評(píng)價(jià)只評(píng)價(jià)學(xué)生的學(xué)力,最后發(fā)展到教學(xué)準(zhǔn)備、信息輸入、教學(xué)過(guò)程、教學(xué)結(jié)果、評(píng)價(jià)參與人員等各個(gè)方面。3、價(jià)值觀念,由客體轉(zhuǎn)為主體。泰勒模式中,目標(biāo)成為統(tǒng)一的評(píng)價(jià)尺度,一直到目標(biāo)游離模式和應(yīng)答模式中把人的需求也納入到評(píng)價(jià)模式中來(lái),逐漸強(qiáng)調(diào)人在評(píng)價(jià)中的作用。4、評(píng)價(jià)手段,由測(cè)試到多樣化。從最早推崇各種客觀的、標(biāo)準(zhǔn)化的測(cè)量,發(fā)展到提倡觀察、交談等自然主義方法,為評(píng)價(jià)提供了可靠地依據(jù)。
三.漢語(yǔ)教學(xué)和國(guó)外教育評(píng)價(jià)理論
漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)是漢語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)重要組成部分,它的評(píng)價(jià)目標(biāo)與教學(xué)目標(biāo)是一致的,評(píng)價(jià)方法的使用要受到教學(xué)用途和教學(xué)階段的制約,同時(shí)教學(xué)評(píng)價(jià)又總是要關(guān)注教學(xué)的改善,所以漢語(yǔ)教學(xué)與教學(xué)評(píng)價(jià)之間的非常緊密的相互依存的聯(lián)系。[5]簡(jiǎn)單分析如下:
1、通過(guò)教學(xué)評(píng)價(jià)流派的演變,我們可以看到教學(xué)評(píng)價(jià)流派理論為漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)提供了評(píng)價(jià)的規(guī)則和途徑,決定了評(píng)價(jià)的評(píng)價(jià)范圍和權(quán)重比例。對(duì)教育評(píng)價(jià)流派的研究可以為我們提供理解漢語(yǔ)教學(xué)教和學(xué)的內(nèi)涵和外延,同時(shí),教育評(píng)價(jià)流派不僅研究了教學(xué)目標(biāo),還對(duì)評(píng)價(jià)的背景、信息輸入、評(píng)價(jià)的結(jié)果、參與評(píng)價(jià)者本身、評(píng)價(jià)目標(biāo)和實(shí)際目標(biāo)的差距、評(píng)價(jià)的方法等進(jìn)行了深入研究,這些理論對(duì)診斷漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)的重難點(diǎn)提供了一定的解釋成因的理論依據(jù)。
眾所周知,漢語(yǔ)教學(xué)特別是在漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)中,不同的國(guó)家由于學(xué)生及語(yǔ)言環(huán)境等原因的不同,怎樣制定一個(gè)比較全面能夠在一個(gè)國(guó)家普遍運(yùn)用的評(píng)價(jià)規(guī)則,就需要從教育評(píng)價(jià)流派中尋找到理論依據(jù)。
2、設(shè)置任何一種的漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)方式都或多或少會(huì)受到教育評(píng)價(jià)流派的影響。為了檢驗(yàn)?zāi)撤N教學(xué)法的效果和學(xué)生學(xué)習(xí)的效果,新的語(yǔ)言測(cè)試評(píng)價(jià)法都會(huì)在新的教育評(píng)價(jià)流派的影響下出現(xiàn)。教育評(píng)價(jià)流派無(wú)論對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)體系的總體設(shè)計(jì)、評(píng)價(jià)方案的制定、評(píng)價(jià)工具的編制、評(píng)價(jià)活動(dòng)的展開(kāi)都有宏觀和微觀的直接指導(dǎo)的意義。
在漢語(yǔ)教學(xué)的綜合課中,我們可以充分運(yùn)用泰勒模式,對(duì)學(xué)生進(jìn)行生詞學(xué)習(xí)的檢測(cè)。課文教學(xué)就需要結(jié)合學(xué)生實(shí)際,緊扣漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的特點(diǎn),把教學(xué)目標(biāo)也納入評(píng)價(jià)體系,考慮該目標(biāo)是否符合本國(guó)的學(xué)生要求,同時(shí)在教學(xué)目標(biāo)和實(shí)際目標(biāo)的對(duì)比中,要注重實(shí)際目標(biāo),培養(yǎng)學(xué)生的華語(yǔ)交際能力。
3、教育評(píng)價(jià)流派理論對(duì)學(xué)習(xí)客體、學(xué)習(xí)目標(biāo)、學(xué)習(xí)內(nèi)容、信息反饋、限制和避免參與評(píng)價(jià)者的主觀評(píng)價(jià)等進(jìn)行了深入研究,對(duì)我們研究教材編寫(xiě)、課程設(shè)計(jì)、課堂教學(xué)等這些第二語(yǔ)言教學(xué)中極其重要的環(huán)節(jié)提供了一定的可行性操作方案。
在國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)理論研究正在如火如荼的進(jìn)行,和國(guó)內(nèi)火熱場(chǎng)面形成強(qiáng)烈對(duì)比的是,由于國(guó)外的語(yǔ)言環(huán)境和教師素質(zhì)不同,一些國(guó)家還在一些基本理論上爭(zhēng)論不休,比如普通話和閩南話之爭(zhēng)、繁體字和簡(jiǎn)體字之爭(zhēng)、不同課型怎么來(lái)上等。教育評(píng)價(jià)流派為我們?cè)趺慈ピu(píng)價(jià)這些國(guó)家的漢語(yǔ)教學(xué)提供了具體可行的方案。比如作文教學(xué)目標(biāo)的制定、聽(tīng)力課的信息反饋、評(píng)價(jià)學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)水平等。
如上所述,漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)是一門(mén)綜合叉性學(xué)科,它的課程特點(diǎn)決定了教育評(píng)價(jià)流派是它的理論基礎(chǔ)之一,深入具體的探討教育評(píng)價(jià)流派會(huì)使?jié)h語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)更加具有科學(xué)性和實(shí)用性,從而提高漢語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。
參考書(shū)目:
[1][5]楊翼:《漢語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)》,北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社2008年第一版
[2]胡玲翠許有《淺析國(guó)外教育評(píng)價(jià)發(fā)展的主要階段及特點(diǎn)》,《校外教育·理論》2007年第6期
[3]吳艷《美國(guó)‘八年研究’初探》2002年教育史碩士論文
【關(guān)鍵詞】多義動(dòng)詞 教學(xué)方法
【中圖分類號(hào)】H55 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2013)28-0062-01
多義詞是詞匯的重要組成部分,是中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)詞匯的難點(diǎn)所在。在韓國(guó)語(yǔ)中,將具有兩個(gè)以上相關(guān)意義的詞稱為多義詞。多義詞的意義分為基本意義和擴(kuò)張意義兩部分?;疽饬x指詞匯所具有的中心意思,擴(kuò)張意義指由基本意義引申出來(lái)的相關(guān)意思。本文只探討中國(guó)學(xué)生對(duì)多義詞當(dāng)中的多義動(dòng)詞的學(xué)習(xí)情況及教學(xué)方法。
本文以本科韓國(guó)語(yǔ)專業(yè)三年級(jí)的100名學(xué)生為對(duì)象,進(jìn)行了韓國(guó)語(yǔ)多義動(dòng)詞學(xué)習(xí)情況問(wèn)卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)存在如下問(wèn)題:首先,學(xué)生意識(shí)不到自己的詞匯量欠缺,在學(xué)習(xí)過(guò)程中,只注重課本提示的單詞的學(xué)習(xí),不擴(kuò)充了解相關(guān)的詞匯,導(dǎo)致其對(duì)多義動(dòng)詞的掌握不夠。其次,學(xué)生雖然知道韓國(guó)語(yǔ)多義動(dòng)詞的存在,但并沒(méi)有認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)的必要性,也沒(méi)有形成具體的、系統(tǒng)的學(xué)習(xí)方法。最后,學(xué)生不了解多義詞的意義擴(kuò)張?jiān)?,只是生硬地背詞匯,導(dǎo)致很多時(shí)候錯(cuò)誤地理解詞匯的意思。
現(xiàn)有的多義詞教學(xué)方法主要是以教師為中心的詞匯意義傳達(dá)法,忽視了學(xué)生的主體地位。筆者基于長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐,認(rèn)為教師講授了多義詞的意義擴(kuò)張?jiān)碇?,讓學(xué)生能動(dòng)的理解和掌握多義詞的教學(xué)方法會(huì)更有效。具體實(shí)施方法可分為以下三種。
一 根據(jù)意義擴(kuò)張?jiān)磉M(jìn)行講授
首先,介紹多義詞的基本意義和擴(kuò)張意義。多義動(dòng)詞的擴(kuò)張意義非常多,可以根據(jù)使用頻率的高低結(jié)合學(xué)生的學(xué)習(xí)情況和接受情況,規(guī)定出多義詞的擴(kuò)張意義范圍,傳達(dá)給學(xué)生。例如:“??”,可以列舉以下幾項(xiàng)意思:對(duì);符合;
適當(dāng);肯定;是那樣等,使在學(xué)生頭腦中形成一個(gè)清楚的意
義擴(kuò)張表格。其次,可以引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)上下文來(lái)推斷多義詞的意思,讓學(xué)生在文章當(dāng)中體會(huì)多義詞的擴(kuò)張意義之間的細(xì)小差異。例如:“??”,“?? ?? ??? ????”(世
民,你住在哪里?)“?? ???? ???.”(我住在北
京)“??? ??????”(你做什么生活?)“??? ???
?? ???.”(我在公司上班)。這里的“??”根據(jù)上下
文,分別翻譯成“居住”和“生活”。
二 使用連語(yǔ)關(guān)系進(jìn)行講授
連語(yǔ)關(guān)系分為詞匯連語(yǔ)關(guān)系①和統(tǒng)辭連語(yǔ)關(guān)系②。如多義動(dòng)詞“??”的詞匯連語(yǔ)關(guān)系如下:??? ??
(看眼色)、?? ??(修理)、?? ??(相親)、??? ??(考試)等。“??”的詞匯連語(yǔ)關(guān)系如下:
??? ?? (上了年紀(jì))、??? ??(稱心、滿意)、?? ??(睡著)等。統(tǒng)辭連語(yǔ)關(guān)系如下:-(?)? ??
(通過(guò)……來(lái) 看)、-(?)?? ??(認(rèn)為)、-?/? ? ??(會(huì);以為)等。如果學(xué)生了解了這些固定搭配,更有利于其理解和學(xué)習(xí)多義詞的意義。
三 采用課堂活動(dòng)進(jìn)行講授
可以采用做游戲猜多義詞的意思、收集單詞的多個(gè)意思制作單詞卡、用同一個(gè)單詞的不同意思組織會(huì)話、選擇對(duì)應(yīng)關(guān)系連線等方式進(jìn)行。
通過(guò)這些趣味課堂活動(dòng),可以充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,寓教于樂(lè),提高學(xué)習(xí)效率。
韓國(guó)語(yǔ)詞匯教育一直被認(rèn)為是語(yǔ)法和聽(tīng)力學(xué)習(xí)的補(bǔ)充內(nèi)容,沒(méi)有得到足夠的重視,尤其是多義詞的學(xué)習(xí)更是其中的難點(diǎn)和重點(diǎn)。本文認(rèn)為有必要認(rèn)真研究多義詞的概念、形成原理,并針對(duì)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)的不足,靈活運(yùn)用多種方法,加強(qiáng)多義詞的教學(xué),以提高學(xué)習(xí)和教學(xué)質(zhì)量。
注 釋
①詞匯連語(yǔ)關(guān)系指名詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞等詞匯之間形成的密切的共存關(guān)系。
②統(tǒng)辭連語(yǔ)關(guān)系指只能和特定助詞結(jié)合,表達(dá)固定意思的連用關(guān)系。
參考文獻(xiàn)
[1]???.??? ???? ?? ???? ?? ??[D].
????? ?? ????,2008
[2]???.????? ??? ?? ??? ?? ??[D].
????? ?? ????,2008
[3]???.????? ??? ?? ?? ??[D].?????
???? ??,2008
[4]???.???? ?? ??? ?? ?????? ??[D].????? ?? ????,2008
[5]?? ?.????? ??? ??? ??[M].???,
2005
[6]高燕.對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2008
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)國(guó)際教育 國(guó)別化 基礎(chǔ)理論
目前,伴隨全球經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,全球語(yǔ)言文化呈現(xiàn)多樣性需求,特別是隨著我國(guó)在世界經(jīng)濟(jì)中處于最大消費(fèi)品市場(chǎng),以及近幾年舉辦奧運(yùn)會(huì)等大型賽事,綜合國(guó)力逐漸上升,國(guó)民海外消費(fèi)水平逐年增高,國(guó)外人民來(lái)中國(guó)旅游的需要、華僑等海外僑胞等各個(gè)方面需要,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育的需求正逐年上升。
漢語(yǔ)國(guó)際教育最重要的特性之一就是國(guó)別化,所謂國(guó)別化就是指漢語(yǔ)在各個(gè)國(guó)家的表達(dá)形式可以是多種多樣的,其授課時(shí)間、授課方式、授課內(nèi)容、授課過(guò)程等根據(jù)國(guó)家不同,表現(xiàn)也會(huì)不同。解決漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別化問(wèn)題,不僅要從語(yǔ)言學(xué)方面研究,還要分析當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言特色、文化特色、思維特色等多個(gè)方面。要將漢語(yǔ)融入國(guó)別化教育新理念中,將中華文化的精髓融入到授課過(guò)程中。
一、漢語(yǔ)國(guó)際教育與漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)的區(qū)別
在對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別化進(jìn)行分析之前,需要對(duì)“教育”的內(nèi)涵與“教學(xué)”的內(nèi)涵加以區(qū)別。兩者相比較,教育的內(nèi)涵更加豐富,主要是指從德智體美方面培養(yǎng)人的社會(huì)活動(dòng)能力。漢語(yǔ)國(guó)際教育的推廣要以國(guó)際教育的慣例依據(jù),對(duì)德智體美進(jìn)行全面發(fā)展的綜合素質(zhì)教育。也正是因?yàn)檫@樣,漢語(yǔ)國(guó)際教育的任務(wù)不單單是傳授一門(mén)語(yǔ)言,還包含教育原理、教育規(guī)律、教育文化本經(jīng)、教育思維等多個(gè)方面。
二、漢語(yǔ)國(guó)際教育的現(xiàn)狀
漢語(yǔ)國(guó)際教育在近十年得到長(zhǎng)足的發(fā)展,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)也呈逐年遞增的趨勢(shì),教學(xué)規(guī)模向科學(xué)化、規(guī)范化方向發(fā)展,但是,在大部分國(guó)家,漢語(yǔ)仍然屬于“非普遍教授語(yǔ)言”。其語(yǔ)言覆蓋面仍有一定的局限性。
漢語(yǔ)國(guó)際教育的重要推廣機(jī)構(gòu)是孔子學(xué)院,其截止至2015年底,在世界范圍內(nèi)數(shù)量近500所,遍布世界134個(gè)國(guó)家。其成功推廣表明了漢語(yǔ)的“引進(jìn)來(lái)、走出去”政策,是漢語(yǔ)國(guó)際教育的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn)。通過(guò)2004年至今十幾年的發(fā)展,孔子學(xué)院的工作重點(diǎn)將想教學(xué)方式方法創(chuàng)新上專業(yè),分析漢語(yǔ)國(guó)際教育的國(guó)別化問(wèn)題,以服務(wù)漢語(yǔ)教學(xué)向更好更規(guī)范化發(fā)展。
漢語(yǔ)國(guó)際教育的重點(diǎn)由原來(lái)單純的語(yǔ)言教學(xué)向中小學(xué)以及文化傳播方向發(fā)展,是漢語(yǔ)國(guó)際教育的重要轉(zhuǎn)型期。
三、漢語(yǔ)國(guó)際教育在國(guó)別化方面的表現(xiàn)
(一)教材影響教學(xué)效果
教材是學(xué)生學(xué)習(xí)的工具,是教師授課和學(xué)生自學(xué)的紐帶,在進(jìn)行漢語(yǔ)國(guó)際教育教材的編制時(shí),要充分考慮國(guó)別化方面的問(wèn)題。如在美國(guó)使用的教材,在對(duì)課程設(shè)置時(shí)如果忽視對(duì)平等、人權(quán)等方面的安排,會(huì)讓學(xué)生產(chǎn)生文化差異,影響學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,更影響漢語(yǔ)教學(xué)的學(xué)習(xí)成果??梢?jiàn),教材對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育在國(guó)別化上具有十分重要的影響。
(二)社會(huì)文化上的差異
我國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)國(guó)際教育品類多樣、內(nèi)容繁雜,在進(jìn)行漢語(yǔ)國(guó)際教育時(shí),要充分考慮當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化上的差異,區(qū)分進(jìn)行課程設(shè)置,遵循漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別化的特點(diǎn),設(shè)置具有當(dāng)?shù)靥厣慕虒W(xué)方式。
四、改善漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別化的思路
對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別化現(xiàn)象,我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際教育的主要內(nèi)容包含:教材的編寫(xiě)、授課方式、信息化資源利用情況、融合當(dāng)?shù)匚幕闆r等幾個(gè)方面。
(一)國(guó)別化教材方面
當(dāng)前使用的一些優(yōu)秀教材還需要加以完善,比如注重“學(xué)簡(jiǎn)識(shí)繁”、會(huì)話的擴(kuò)展與縮略、課文內(nèi)容的配套補(bǔ)充與注釋、多筆畫(huà)難字的應(yīng)對(duì)等?,F(xiàn)在尤其缺少的是漢語(yǔ)閱讀教材,也可編一些順口溜等。閱讀教材的編寫(xiě)應(yīng)該體現(xiàn)現(xiàn)代生活的內(nèi)容,可以是通俗的,還要分等級(jí)。
(二)課程安排方面
針對(duì)于不同的需求,漢語(yǔ)國(guó)際教育可以安排長(zhǎng)短期等班次,其配套的,需要對(duì)使用的教材進(jìn)行單獨(dú)設(shè)計(jì);另外,針對(duì)不同學(xué)習(xí)背景的同學(xué),課程安排上也要更加機(jī)動(dòng)靈活一些,如可以按照學(xué)生的興趣開(kāi)設(shè)書(shū)法、音樂(lè)、朗誦等多個(gè)班次。漢語(yǔ)國(guó)際教育在課程設(shè)置上要多多關(guān)注參與學(xué)習(xí)的國(guó)家特色、學(xué)習(xí)習(xí)慣、文化習(xí)慣等。
(三)授課方式方面
要區(qū)分與國(guó)內(nèi)的授課方式,引用當(dāng)?shù)厥谡n方式,用當(dāng)?shù)厥谡n思維進(jìn)行課程設(shè)置。通過(guò)拓展教學(xué)與延伸練習(xí),將字組成詞語(yǔ),通過(guò)對(duì)詞語(yǔ)的組合運(yùn)用,可以衍生出無(wú)數(shù)的句子,積極調(diào)動(dòng)學(xué)生的興趣,形成良好的學(xué)習(xí)氛圍。
(四)充分利用信息化資源
網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)最大的特點(diǎn)就是學(xué)習(xí)的社會(huì)性。有效的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言學(xué)習(xí)應(yīng)當(dāng)包含以學(xué)生為中心的學(xué)習(xí)模式和基于項(xiàng)目的學(xué)習(xí)模式。在網(wǎng)絡(luò)課程中,教師要掌握所有網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中互動(dòng)工具的使用,并指導(dǎo)學(xué)生使用這些工具。在教學(xué)中要與學(xué)生進(jìn)行良好交流,協(xié)助學(xué)生相互合作,共同進(jìn)步。
提倡完善漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),字是常用的,要分級(jí)的,有注釋,形式立體化的,字表和詞表可以放進(jìn)網(wǎng)絡(luò)。字庫(kù)可以包括字形、字音、字義;詞庫(kù)包括單雙音節(jié)和駢語(yǔ);句庫(kù)包括不同的句型。
(五)融合當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化開(kāi)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育
以區(qū)域?yàn)橐暯牵対h語(yǔ)國(guó)際教育融合某一區(qū)域的語(yǔ)言與文化背景,漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展不是剝奪學(xué)生本身的社會(huì)文化特色,而是介紹中國(guó)的社會(huì)文化特色,與各國(guó)人民進(jìn)行社會(huì)文化上的對(duì)話,是積極的、健康的文化交流方式。
(六)改善國(guó)別化教師問(wèn)題思路
教師是漢語(yǔ)國(guó)際教育的主要實(shí)施者,其專業(yè)水平的高低直接影響漢語(yǔ)推廣學(xué)習(xí)的效果?!敖淌裁础薄ⅰ霸趺唇獭?、“如何學(xué)”密切連結(jié),構(gòu)成第二語(yǔ)言教學(xué)的三角體系,該體系的運(yùn)作基礎(chǔ)主要立基于課程規(guī)劃與教材編制。教師應(yīng)該平常嚴(yán)格要求自己,提升自己的教育心理學(xué)、歷史、文化等各個(gè)方面水平,以最高標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格要求自己,相信這也是十分寶貴的財(cái)富。
參考文獻(xiàn):
漢語(yǔ)國(guó)際教育系是曲阜師范大學(xué)文學(xué)院下設(shè)的三個(gè)專業(yè)(中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、漢語(yǔ)國(guó)際教育和戲劇影視文學(xué))之一。中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)是學(xué)校最早設(shè)立的專業(yè)之一,1955年開(kāi)始招生,1980年開(kāi)始招收碩士研究生,“七五”期間被評(píng)為山東高校重點(diǎn)系;“八五”“九五”期間,中國(guó)古代文學(xué)學(xué)科被評(píng)為山東省重點(diǎn)學(xué)科;“十五”至“十二五”期間,古代文學(xué)被評(píng)為山東高校強(qiáng)化建設(shè)重點(diǎn)學(xué)科,中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)學(xué)科被評(píng)為山東省重點(diǎn)學(xué)科;2003年,古代文學(xué)學(xué)科獲得了博士學(xué)位授予權(quán),2004年被確定為山東省古代文學(xué)專業(yè)中唯一設(shè)立“泰山學(xué)者”崗位的學(xué)科。中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)2005年獲得國(guó)家碩士一級(jí)學(xué)科授予點(diǎn),2007年榮列教育部八個(gè)國(guó)家級(jí)首批特色專業(yè)之一,2009年成功申報(bào)博士后流動(dòng)站,同年,漢語(yǔ)國(guó)際教育學(xué)科獲得了專業(yè)碩士學(xué)位授權(quán)點(diǎn)。2011年,漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)被評(píng)為山東省高?!笆濉敝攸c(diǎn)學(xué)科,是山東省唯一的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)重點(diǎn)學(xué)科。
漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士的設(shè)置,與中國(guó)在世界各地設(shè)立“孔子學(xué)院”的舉措相匹配,是中國(guó)文化與學(xué)術(shù)“走出去”工程的重要組成部分,是增強(qiáng)中國(guó)文化的國(guó)際影響力、加強(qiáng)國(guó)際文化交流與合作的重要途徑。由于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)是一個(gè)新事物,因而在“教什么”“如何教”和“什么人教”方面仍然存在諸多亟待解決的問(wèn)題,比如,擁有漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)學(xué)位授予權(quán)的高校應(yīng)該采用劃一的統(tǒng)編教材、課程設(shè)置和育人模式,還是應(yīng)該從實(shí)際出發(fā),突出地域特色,發(fā)揮傳統(tǒng)文化優(yōu)勢(shì),走出特色育人之路?
目前,多數(shù)高校的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)尚未真正探索出人才培養(yǎng)的特色道路。國(guó)內(nèi)各高校以華東師范大學(xué)和北京語(yǔ)言大學(xué)為代表,形成了南北兩派,他們的共同點(diǎn)是:側(cè)重于語(yǔ)言教學(xué)和案例分析,這也是他們的教學(xué)研究重點(diǎn)。但是,這樣的育人模式以“應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)”教法為基底,沒(méi)有形成特色,更沒(méi)有以“中國(guó)優(yōu)秀文化的傳播者”這一使命自任。因而,現(xiàn)行的漢語(yǔ)國(guó)際教育育人目標(biāo)和教學(xué)模式有本末倒置之嫌。
與中國(guó)的情況相反,國(guó)外的第二語(yǔ)言教育大都突出地域特色,這方面以美國(guó)最為著名。其中南伊利諾伊州卡本代爾大學(xué)、馬里蘭大學(xué)帕克分校、紐約大學(xué)、南卡羅來(lái)納大學(xué)哥倫比亞分校、普林斯頓美國(guó)大學(xué)等,其研究生第二語(yǔ)言教學(xué)TESFL課程設(shè)置與教學(xué)研究,及其以語(yǔ)言為載體進(jìn)行文化傳播的經(jīng)驗(yàn),可以為我們提供借鑒。我們的目的,就是借鑒美國(guó)語(yǔ)言/文化傳播的經(jīng)驗(yàn),制定適合中國(guó)國(guó)情的、具有地方特色的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)研究生的育人方案,力圖為中國(guó)文化的國(guó)際傳播做出自己的貢獻(xiàn)。
失去傳統(tǒng),何來(lái)底氣?沒(méi)有特色,焉能出新!我們進(jìn)行漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué),首先,要有文化自信:中華文明是世界文明的重要一支,無(wú)論是軸心時(shí)代、中世紀(jì)還是全球一體化的今天,都具有重要價(jià)值。其次,若想把漢語(yǔ)國(guó)際教育做好,就必須勇于創(chuàng)新,不能一味因襲傳統(tǒng)的做法,更不能簡(jiǎn)單地將應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的教法復(fù)制、移植到漢語(yǔ)國(guó)際教育中來(lái)。再次,應(yīng)當(dāng)側(cè)重于文化教育,以期培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型專門(mén)人才。中國(guó)外文局《中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查報(bào)告2013》顯示:多數(shù)國(guó)際民眾認(rèn)可中國(guó)“歷史悠久的文明古國(guó)”形象,61%的海外民眾樂(lè)于了解中國(guó)文化,約有三分之一的國(guó)際民眾表示對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)有興趣;同時(shí),越來(lái)越多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者不僅渴望學(xué)習(xí)基本的語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能,而且渴望能夠深入了解中國(guó)文化。①但目前的漢語(yǔ)教學(xué)普遍存在重語(yǔ)言而輕文化的現(xiàn)象,而且漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在跨文化交際中,許多語(yǔ)言障礙的形成都與相關(guān)文化背景知識(shí)的不足有關(guān)。因此,在語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)的同時(shí)加入傳統(tǒng)文化成分,是勢(shì)在必行的教材建設(shè)工作。因此,我們認(rèn)為:漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士的培養(yǎng),重點(diǎn)不應(yīng)放在語(yǔ)言學(xué)知識(shí)的教育上,因?yàn)檎Z(yǔ)言只是載體,而傳播中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化才是本專業(yè)的重點(diǎn),漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的人才應(yīng)當(dāng)承擔(dān)起傳播中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的使命;中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化資源豐富瑰麗,各地高校應(yīng)從實(shí)際出發(fā),將具有區(qū)位特色與傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)的文化教育,落實(shí)到漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)當(dāng)中,進(jìn)而走出各自的特色道路。
曲阜師范大學(xué)設(shè)學(xué)于中國(guó)古代偉大的教育家、思想家孔子的家鄉(xiāng);孔子思想不僅是中國(guó)的,也是世界的,其“和為貴”“人為本”的人道主義和諧觀,有利于促進(jìn)世界和平和人類進(jìn)步,對(duì)于和諧社會(huì)、和諧世界的建設(shè)具有重要的現(xiàn)實(shí)啟示意義和深遠(yuǎn)的人文價(jià)值。因而,曲阜師范大學(xué)自招收漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士以來(lái),堅(jiān)持“傳統(tǒng)性與師范性”的特色,深入挖掘孔子以儒學(xué)為核心的傳統(tǒng)文化資源,以學(xué)生的從師素質(zhì)養(yǎng)成為抓手,在漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的人才培養(yǎng)方面進(jìn)行了一些積極探索,也取得了一些成效:漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)2011年獲批山東省“十二五”重點(diǎn)學(xué)科,這是該專業(yè)在山東省高校中唯一的重點(diǎn)學(xué)科;2012年3月初,國(guó)家漢辦、孔子學(xué)院總部舉辦的“孔子學(xué)院杯”國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)資源編寫(xiě)大賽評(píng)選揭曉,曲阜師范大學(xué)與北京大學(xué)等5所大學(xué)榮獲“優(yōu)秀組織獎(jiǎng)”,我校李敏紅老師榮獲“優(yōu)秀指導(dǎo)教師獎(jiǎng)”,卞晴晴、于婧超、曹曦三位研究生的四件作品分獲一二三等獎(jiǎng);張喜梅等同學(xué)在加拿大、泰國(guó)等國(guó)家任志愿者期間,將龍文化、春聯(lián)、書(shū)法、剪紙等中國(guó)文化符號(hào)與中華才藝運(yùn)用于教學(xué)中,深受當(dāng)?shù)貙W(xué)生的喜愛(ài);在我們近年指導(dǎo)的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士中,有些同學(xué)在教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)上選擇了《HSK四級(jí)教學(xué)“孔子故事”特色課程設(shè)計(jì)》《兒歌教學(xué)法在初級(jí)漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)中的運(yùn)用》等,都將語(yǔ)言教學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)文化、地域特色文化運(yùn)用于課程設(shè)計(jì)與教學(xué)實(shí)踐,取得了較好的效果……這些成績(jī)說(shuō)明我們的特色育人之路是正確而有效的。
于是,我們將本專業(yè)完成的山東省研究生教育創(chuàng)新計(jì)劃項(xiàng)目“漢語(yǔ)國(guó)際教育:發(fā)揮傳統(tǒng)文化優(yōu)勢(shì),走出特色育人之路”的結(jié)題成果整理出版,一方面是總結(jié)和完善育人經(jīng)驗(yàn),努力形成具有可操作性的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士育人模型;另一方面也旨在為國(guó)內(nèi)同行提供借鑒,為政府決策提供參考,從而為中國(guó)文化“走出去”工程做出更大貢獻(xiàn)。
《漢語(yǔ)國(guó)際教育:中華文化精神的源流、繼承與傳播》②一書(shū)由我和同事共同完成,它包括四編。這四部分實(shí)際上也是本專業(yè)為學(xué)生設(shè)立的四門(mén)專業(yè)特色課程,旨在為解決“培養(yǎng)什么人”“如何培養(yǎng)”“教什么”和“如何教”等問(wèn)題提供個(gè)案參考。
第一編《漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生傳統(tǒng)文化素質(zhì)摭論》包括以下四個(gè)專題:
王國(guó)彪副教授的《“孔子文章四海宗”――朝鮮半島古代漢詩(shī)中的〈論語(yǔ)〉元素》認(rèn)為:朝鮮半島古代漢詩(shī)蘊(yùn)藏著諸多《論語(yǔ)》元素,主要包括對(duì)《論語(yǔ)》的不同稱謂、引用和評(píng)述。朝鮮詩(shī)人將《論語(yǔ)》中的名言警句、經(jīng)典情境視為典故來(lái)引用,提升了詩(shī)歌的表達(dá)效果,也充分見(jiàn)證了《論語(yǔ)》的魅力。古代漢詩(shī)對(duì)《論語(yǔ)》的大量援引,既是《論語(yǔ)》在古代朝鮮半島廣泛傳播的重要證據(jù)和豐碩成果,也是一種重要的文化傳播方式和詩(shī)歌生產(chǎn)方式。對(duì)這種文化現(xiàn)象的深入研究有助于培養(yǎng)學(xué)生的民族文化意識(shí)。
曹春茹副教授的《“一山一水一圣人”,國(guó)際交流大文章――以韓國(guó)古代漢詩(shī)中的泰山文化研究與利用為例》認(rèn)為:泰山風(fēng)光雄奇壯美,泰山文化悠久燦爛,又與儒家文化聯(lián)系密切,因此,受到韓國(guó)古代詩(shī)人的青睞。在現(xiàn)存韓國(guó)古代漢語(yǔ)詩(shī)歌中,保存著大量有關(guān)泰山的文化資源,其中既有“泰山巖巖”“泰山云雨”“秦松漢柏”等關(guān)于泰山自然景觀的文化典故,也有孔子等文化名人與泰山、泰山封禪與刻石、泰山神靈與東岳廟等關(guān)于泰山人文景觀的記載和傳說(shuō)。對(duì)韓國(guó)、朝鮮以及漢字文化圈中其他國(guó)家的游客和中華文化的愛(ài)好者來(lái)說(shuō),這些詩(shī)歌是泰山的最好代言,有利于拉近他們與泰山及泰山文化的距離。通過(guò)漢語(yǔ)國(guó)際教育、學(xué)術(shù)交流、與韓國(guó)合作開(kāi)發(fā)旅游項(xiàng)目等途徑,有效利用韓國(guó)漢詩(shī)中的泰山文化資源,將對(duì)泰山文化乃至中華文化的傳播和拓展發(fā)揮重要作用,還能為研究、開(kāi)發(fā)和利用日本、東南亞國(guó)家漢詩(shī)中的泰山文化資源提供借鑒。此項(xiàng)研究也正是“一山一水一圣人”文化走向世界的重要內(nèi)容之一。
劉富偉副教授的《“我的最大長(zhǎng)處是對(duì)外國(guó)人講中國(guó)文化”――論林語(yǔ)堂重編〈中國(guó)傳奇〉的策略》認(rèn)為:《中國(guó)傳奇》是面向西方讀者的精神消費(fèi)品,當(dāng)林語(yǔ)堂進(jìn)行選編和改寫(xiě)時(shí),慎重考慮到西方文化語(yǔ)境的接受問(wèn)題,他與陳季同一樣在編選過(guò)程中“刪節(jié)那些無(wú)用的詳述部分和多余的次要部分,去掉那些本該存留的地方。因此,人們將要讀到的與其說(shuō)是一個(gè)地道的譯本,還不如說(shuō)是一個(gè)改編本”。林語(yǔ)堂更是把《中國(guó)傳奇》放在西方文化的平臺(tái)上進(jìn)行觀照,這就決定了他必然會(huì)采取順應(yīng)西方語(yǔ)境想像的運(yùn)作策略,選編并重寫(xiě)《中國(guó)傳奇》。林語(yǔ)堂的策略對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的教材編寫(xiě)和教案設(shè)計(jì)具有較大的啟示價(jià)值。
王恩旭博士曾到俄羅斯任教一年,對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教師的跨文化溝通素質(zhì)有自己的體認(rèn)與看法,他的《做一個(gè)推動(dòng)世界和諧發(fā)展的文化使者――論國(guó)際漢語(yǔ)教師的跨文化溝通素質(zhì)》認(rèn)為:溝通不暢是造成漢語(yǔ)教師難以適應(yīng)海外生活的一個(gè)重要原因;增強(qiáng)溝通能力,最大程度地減少溝通問(wèn)題,是當(dāng)前國(guó)際漢語(yǔ)教師在培養(yǎng)、培訓(xùn)中亟待解決的問(wèn)題。而解決溝通問(wèn)題的關(guān)鍵,在于幫助漢語(yǔ)教師端正溝通態(tài)度、增強(qiáng)異域文化修養(yǎng)和進(jìn)行實(shí)踐歷練,這三個(gè)方面缺一不可。文章結(jié)合具體案例,對(duì)這三個(gè)方面做了進(jìn)一步的闡述和說(shuō)明。
第二編《孔子?〈論語(yǔ)〉?儒墨哲學(xué)比較》共四講,前三講由王曰美教授承擔(dān),第四講由王恩旭博士承擔(dān)。王曰美教授長(zhǎng)期擔(dān)任校本課程《孔子與〈論語(yǔ)〉》的教學(xué)工作,曾于2012~2013年在韓國(guó)平澤大學(xué)擔(dān)任漢語(yǔ)教師一年?!犊鬃优c〈論語(yǔ)〉》也是她在韓國(guó)講學(xué)時(shí)的部分內(nèi)容,主要包括孔子生平、《論語(yǔ)》及其核心思想、孔子的主要弟子及成就等。關(guān)于孔子的研究成果已是汗牛充棟,如何化繁為簡(jiǎn),既給人一個(gè)清晰的線索,又能深入淺出地介紹孔子及其弟子的思想,這需要有大思維、大手筆。王曰美教授駕輕就熟,做起來(lái)得心應(yīng)手,讓人受益匪淺。而王恩旭博士的《儒墨哲學(xué)比較》則將儒學(xué)與軸心期平民哲學(xué)家墨子的思想進(jìn)行了比較,有利于人們了解儒墨的異同共殊。
第三編《齊魯文化與山東當(dāng)代鄉(xiāng)土文學(xué)》四講由李鈞教授完成。李鈞教授是曲阜師范大學(xué)文學(xué)院副院長(zhǎng),兼任漢語(yǔ)國(guó)際教育系主任,是山東省“十二五”重點(diǎn)學(xué)科“漢語(yǔ)國(guó)際教育”學(xué)科帶頭人。本書(shū)也是李鈞主持的山東省研究生教育創(chuàng)新計(jì)劃項(xiàng)目“漢語(yǔ)國(guó)際教育:發(fā)揮傳統(tǒng)文化優(yōu)勢(shì),走出特色育人之路”的結(jié)題成果。第三編四講旨在使研究生從地域文化與中國(guó)文學(xué)的角度理解齊魯文化與山東精神,掌握山東“鄉(xiāng)土文學(xué)”傳統(tǒng)的流變線索;并通過(guò)對(duì)臧克家、郭澄清、莫言、閔凡利等幾位山東籍作家的解讀,使研究生了解當(dāng)代山東作家群的創(chuàng)作狀況。此外,莫言2012年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為山東文學(xué)最重要的代表,因而這個(gè)專題值得好好講。
第四編《漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)法舉例》四講,由秦海燕副教授主講。秦海燕老師是曲阜師范大學(xué)文學(xué)院副教授,語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)教研室主任,國(guó)家級(jí)普通話水平測(cè)試員。主要研究方向?yàn)檎Z(yǔ)用學(xué)、普通話教學(xué)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。她曾于2011年9月至2012年8月赴韓國(guó)平澤大學(xué)中文系教授漢語(yǔ),并分別于2009、2010、2013參加漢辦舉行的教學(xué)法、跨文化交際課程培訓(xùn)。秦老師先后主持省部級(jí)項(xiàng)目4項(xiàng),公開(kāi)出版專著1部,主編教材1部,發(fā)表核心論文若干。她對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)法既有理論探討又有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),所以她的漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)法舉例具有較高的應(yīng)用推廣價(jià)值。第四編第一講《功能教學(xué)法》,第二講《任務(wù)型教學(xué)法》,第三講《控制式語(yǔ)言教學(xué)法》,第四講《體演文化教學(xué)法》。之所以選擇這四種教學(xué)法,主要是因?yàn)椤肮δ芙虒W(xué)法”目前影響最大,“任務(wù)型教學(xué)法”爭(zhēng)議最大,“控制式語(yǔ)言教學(xué)法”最具操作性,而“體演文化教學(xué)法”對(duì)語(yǔ)言與文化關(guān)系處理最有創(chuàng)造性。而且到目前為止,《控制式語(yǔ)言教學(xué)法》和《體演文化教學(xué)法》都是漢辦培訓(xùn)班介紹來(lái)的新型教學(xué)法,國(guó)內(nèi)公開(kāi)介紹和研究的很少,所以,第三四講更多一些原則性和綱領(lǐng)性的東西。
當(dāng)然,我們的探索才剛剛開(kāi)始,如果想構(gòu)建一個(gè)較為系統(tǒng)且具有可操作性和推廣價(jià)值的漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)研究生培養(yǎng)模式,還需要國(guó)內(nèi)同仁的共同努力和逐步完善。希望我們這本小書(shū)能引起大家的思考,起到拋磚引玉的作用。
我們要特別感謝北京語(yǔ)言大學(xué)原副校長(zhǎng)崔永華教授,他長(zhǎng)期擔(dān)任世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),現(xiàn)擔(dān)任北京語(yǔ)言大學(xué)出版社漢語(yǔ)教材總編審,是漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)與研究的奠基人和推動(dòng)者。他不嫌本書(shū)簡(jiǎn)陋,撥冗賜序,鼓勵(lì)我們?cè)凇皾h語(yǔ)國(guó)際教育特色育人道路”上走下去,給了我們繼續(xù)前行的莫大動(dòng)力!
感謝北京語(yǔ)言大學(xué)出版社張健總編輯,他接納了這本書(shū)并將其納入出版計(jì)劃。感謝責(zé)任編輯王宇明,是他的認(rèn)真負(fù)責(zé)與真誠(chéng)溝通使本書(shū)得以順利出版。
注釋:
①《中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查報(bào)告2013》,《京華時(shí)報(bào)》,2014年2
月23日。
②李鈞、王曰美主編:《漢語(yǔ)國(guó)際教育:中華文化精神的源流、繼
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)
級(jí)別:CSSCI南大期刊
榮譽(yù):中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫(kù)
級(jí)別:省級(jí)期刊
榮譽(yù):中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)(CJFD)